{"id":52852,"date":"2016-05-11T21:22:27","date_gmt":"2016-05-11T19:22:27","guid":{"rendered":"https:\/\/www.right2city.org\/news\/zero-draft-of-the-new-agenda-urbana\/"},"modified":"2016-05-11T21:22:27","modified_gmt":"2016-05-11T19:22:27","slug":"zero-draft-of-the-new-agenda-urbana","status":"publish","type":"news","link":"https:\/\/www.right2city.org\/es\/news\/zero-draft-of-the-new-agenda-urbana\/","title":{"rendered":"Borrador Cero De La Nueva Agenda Urbana"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/www.righttothecityplatform.org.br\/gpr2c-news-septemberoctober-2015\/attachment\/4\/\" rel=\"attachment wp-att-1476\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-1476\" src=\"https:\/\/www.right2city.org\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/4.png\" alt=\"ENCONTRO INTERNACIONAL 2014\" width=\"209\" height=\"242\" \/><\/a><\/p>\n<p><strong>H\u00c1BITAT III<\/strong><\/p>\n<p><strong>BORRADOR CERO DE LA NUEVA AGENDA URBANA<\/strong><\/p>\n<p><strong>06 de mayo de el a\u00f1o 2016<\/strong><\/p>\n<p><strong>(Este documento no ha sido corregido)<\/strong><\/p>\n<p><strong>LA NUEVA AGENDA URBANA<\/strong><\/p>\n<p><strong>Pre\u00e1mbulo<\/strong><\/p>\n<p>Por primera vez en la historia, m\u00e1s de la mitad de la humanidad vive en zonas urbanas. En 2050, esta proporci\u00f3n alcanzar\u00e1 casi el 70%, haciendo de la urbanizaci\u00f3n una de las tendencias m\u00e1s transformadoras del siglo 21, intensificando los retos y oportunidades sociales, econ\u00f3micos, pol\u00edticos, culturales y ambientales.<\/p>\n<p>Desde la primera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos en Vancouver en 1976, hemos visto grandes mejoras en la calidad de vida de millones de habitantes urbanos, incluidos los habitantes de tugurios y otros sustra\u00eddos de la pobreza. Sin embargo, todav\u00eda estamos lejos de comprender y aprovechar los aspectos positivos de la urbanizaci\u00f3n y sus posibles contribuciones al desarrollo sostenible.<\/p>\n<p>La urbanizaci\u00f3n no es s\u00f3lo un resultado del desarrollo, sino un motor formidable para lograr el desarrollo. Las ciudades son clave para hacer frente a los desaf\u00edos globales, como la pobreza, las desigualdades sociales, y el cambio clim\u00e1tico. Con m\u00e1s del 80% del PIB global generado en las ciudades, la urbanizaci\u00f3n, si se gestiona bien, puede contribuir al crecimiento sostenible e integrador, en armon\u00eda con la naturaleza, luchar contra las desigualdades, aumentar la productividad y promover la creaci\u00f3n de empleo, el bienestar social, la participaci\u00f3n ciudadana, la innovaci\u00f3n y las ideas emergentes. Las ciudades est\u00e1n vinculados entre s\u00ed en las redes regionales, nacionales o incluso mundiales. Sistemas nacionales s\u00f3lidos de las ciudades y otros asentamientos humanos son los polos de desarrollo territorial equilibrado.<\/p>\n<p>La batalla por el desarrollo sostenible se ganar\u00e1 o perder\u00e1 en las ciudades. En 2050, la poblaci\u00f3n urbana por s\u00ed sola ser\u00e1 m\u00e1s grande que la actual poblaci\u00f3n mundial total, lo que plantea enormes retos de sostenibilidad en t\u00e9rminos de vivienda, infraestructura, servicios b\u00e1sicos, y el empleo, entre otros. Hay una necesidad de un cambio radical de paradigma en la manera en que las ciudades y los asentamientos humanos est\u00e1n planificados, desarrollados, gobernados y administrados. Las decisiones que tomemos hoy determinar\u00e1n nuestro futuro urbano com\u00fan.<\/p>\n<p>Despu\u00e9s de la hist\u00f3rica aprobaci\u00f3n de la Agenda 2030 para el desarrollo sostenible &#8211; incluyendo las Metas de Desarrollo Sostenible &#8211;, el Acuerdo de Par\u00eds sobre el Cambio Clim\u00e1tico, el Marco de Sendai para la Reducci\u00f3n del Riesgo de Desastres 2015-2030, los Peque\u00f1os Estados Insulares en desarrollo las Modalidades de Acci\u00f3n Acelerado de Pathway (Samoa), el Plan de Acci\u00f3n de Estambul sobre los pa\u00edses menos desarrollados y otros procesos multilaterales, tenemos plenamente en cuenta la necesidad de aplicar con eficacia y eficiencia nuestros compromisos. El Nuevo Programa Urbano es el primer paso para poner en pr\u00e1ctica el desarrollo sostenible de una manera integrada y coordinada a nivel mundial, regional, nacional, subnacional y local. Al crear una hoja de ruta orientada a la acci\u00f3n para la implementaci\u00f3n, la Nueva Agenda Urbana impulsar\u00e1 la consecuci\u00f3n de la Agenda 2030 para el desarrollo sostenible, en particular el Objetivo 11, de hacer que las ciudades y los asentamientos humanos incluyentes, seguras, resilientes y sostenibles, as\u00ed como otros objetivos a trav\u00e9s de los Objetivos de Desarrollo Sostenible.<\/p>\n<p>El Programa de H\u00e1bitat en 1996 llam\u00f3 a un plan de acci\u00f3n a los asociados para mejorar la calidad de vida en nuestras ciudades y asentamientos humanos. La Nueva Agenda Urbana asegurar\u00e1 un renovado compromiso pol\u00edtico con el desarrollo urbano sostenible, la evaluaci\u00f3n cotidiana de los logros frente a la pobreza, e identificar y hacer frente a los desaf\u00edos nuevos y emergentes, dentro de los marcos de colaboraci\u00f3n innovadores y ambiciosos integrando a todos los actores. Ha llegado el momento de establecer asociaciones estrat\u00e9gicas entre los gobiernos en los planos mundial, regional, nacional, subnacional y local para crear sistemas nacionales s\u00f3lidos de las ciudades y \u00e1reas urbanas, para garantizar una base financiera m\u00e1s amplia para las inversiones y facilitar el desarrollo territorial m\u00e1s equilibrado. Los gobiernos locales y subnacionales juegan un papel fundamental para garantizar la protecci\u00f3n, la seguridad, los medios de vida y el bienestar de nuestras comunidades.<\/p>\n<p>La Nueva Agenda Urbana pretende ser concisa, orientada a la acci\u00f3n, al futuro, universal y espacialmente integradora, que reconoce la distinta evoluci\u00f3n de las tendencias a nivel mundial, la especificidad regional, y el potencial transformador, y tiene en cuenta una amplia gama de realidades y contextos, culturas e historia, asentamientos humanos urbanos y paisajes, evitando un enfoque \u00fanico para todos.<\/p>\n<p>Las ciudades son creaciones humanas, lugares en los que aspiramos que los habitantes lleven una vida pac\u00edfica, saludables, pr\u00f3spera y libre con pleno respeto de los derechos humanos para todos. Son espacios en los que, nosotros el pueblo, tenemos el prop\u00f3sito de lograr la igualdad de g\u00e9nero, y el empoderamiento de mujeres y ni\u00f1as, reducir la pobreza y crear puestos de trabajo y generar una prosperidad equitativa. Las ciudades presentan una oportunidad para nosotros, los habitantes, que se comprometan a compartir recursos y el espacio de una manera que asegure la protecci\u00f3n duradera del planeta y sus recursos naturales. Los asentamientos humanos son la encarnaci\u00f3n del esp\u00edritu humano, donde determinamos nuestros derechos y responsabilidades, tanto individual como colectivamente.<\/p>\n<p><strong>QUITO DECLARACI\u00d3N SOBRE LAS CIUDADES PARA TODOS<\/strong><\/p>\n<p>1. Nosotros, los Jefes de Estado y de Gobierno, ministros y delegados, nos hemos reunido en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Vivienda y Desarrollo Urbano Sostenible (H\u00e1bitat III) del 17 al 20 de octubre de 2016, en Quito, Ecuador, con la participaci\u00f3n plena de autoridades regionales y locales, organizaciones de la sociedad civil, el sector privado, la comunidad t\u00e9cnica y acad\u00e9mica, los grupos principales y otras partes interesadas, para adoptar una Nueva Agenda Urbana que aprovecha las ciudades y los asentamientos humanos como un medio fundamental para erradicar la pobreza, promover el crecimiento inclusivo, y lograr desarrollo el sostenible.<\/p>\n<p>2. Sobre la base de la asignatura pendiente de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y el Programa de H\u00e1bitat de 1996, y vinculados con y reforzados en\u00a0 la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible, esta Nueva Agenda Urbana revitaliza el compromiso global con la urbanizaci\u00f3n sostenible, que ahora es m\u00e1s importante que nunca, ya que las poblaciones, las interacciones sociales, las actividades econ\u00f3micas y los impactos ambientales se concentran cada vez m\u00e1s en las ciudades.<\/p>\n<p>3. Nos comprometemos a un cambio de paradigma en la forma en que planificamos, desarrollamos y gestionamos el desarrollo urbano, reconoci\u00e9ndolo como un instrumento esencial para la consecuci\u00f3n de todos los Objetivos del Desarrollo Sostenible. Por otra parte, afirmamos que, si bien las circunstancias espec\u00edficas de las diferentes \u00e1reas urbanas var\u00edan, la Nueva Agenda Urbana es de alcance universal, establece las prioridades y acciones a nivel mundial, regional, nacional, sub-nacionales y locales, que las partes interesadas en todos los pa\u00edses se puede adaptar a sus necesidades, ya sea solos o en asociaci\u00f3n, bajo una visi\u00f3n a largo plazo y centrado en las personas. En particular, reafirmamos nuestro compromiso de trabajar con las autoridades y las comunidades locales de una manera inclusiva y eficaz para renovar y planificar nuestras ciudades y asentamientos humanos de una manera que fomente la cohesi\u00f3n social, estimule la innovaci\u00f3n y el empleo, y garantice la sostenibilidad del medio ambiente.<\/p>\n<p>4. Nos comprometemos a la realizaci\u00f3n del concepto de ciudades para todos, que en algunos pa\u00edses se define como el Derecho a la Ciudad y compila la sistematizaci\u00f3n compartida de los derechos existentes, procurando que todos los habitantes, de las generaciones presentes y futuras, sean capaces habitar, usar y producir ciudades justas, inclusivas y sostenibles, que existen como un bien com\u00fan esencial para una alta calidad de vida.<\/p>\n<p><strong>Nuestra visi\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p>5. Concebimos ciudades y asentamientos humanos:<\/p>\n<p>(a) Que ponen a la gente en el centro, y ofrecen una calidad de vida m\u00e1s all\u00e1 de la mera provisi\u00f3n de infraestructura y servicios.<\/p>\n<p>(b) Que son inclusivas y libres de cualquier forma de discriminaci\u00f3n, donde todos los habitantes, ya sea permanentes o transitorios, se les otorgan los mismos derechos y oportunidades, de acuerdo con los principios de la Carta de las Naciones Unidas y las disposiciones pertinentes del derecho internacional.<\/p>\n<p>(c) Que cumple su funci\u00f3n social y la funci\u00f3n social del suelo, asegurando el acceso equitativo de todos a los bienes y servicios p\u00fablicos, medios de vida y el trabajo decente, priorizando el inter\u00e9s p\u00fablico definido colectivamente.<\/p>\n<p>(d) Que promueven, protegen y aseguran la realizaci\u00f3n plena y progresiva del derecho a una vivienda adecuada<\/p>\n<p>(e) Que establecen prioridades, la calidad del espacio p\u00fablico accesible y la diversidad cultural, la mejora de las interacciones sociales y la participaci\u00f3n pol\u00edtica, la promoci\u00f3n de las expresiones socioculturales, la aceptaci\u00f3n de la diversidad, el fomento de la seguridad y la cohesi\u00f3n social, y la satisfacci\u00f3n de las necesidades de todos los habitantes.<\/p>\n<p>(f) Que son resiliente a los peligros naturales y hechos por el hombre, protegen y valoran sus ecosistemas, los h\u00e1bitats naturales y la biodiversidad, la reducci\u00f3n de la huella global ambiental y del carbono.<\/p>\n<p>(g) Que son participativas y generan un sentimiento de pertenencia y propiedad entre todos sus habitantes, practican la participaci\u00f3n ciudadana, y aumentan la participaci\u00f3n en la formulaci\u00f3n, ejecuci\u00f3n, seguimiento y elaboraci\u00f3n de presupuestos de las pol\u00edticas y planes urbanos, el fortalecimiento de la eficacia, la transparencia y la responsabilidad.<\/p>\n<p>(h) Que empoderan a las mujeres, especialmente a trav\u00e9s de la participaci\u00f3n en la toma de decisiones, la igualdad de oportunidades de empleo y sueldo.<\/p>\n<p>(i) Que son capaces de cumplir con sus funciones y responsabilidades y preparadas y competentes para responder a los desaf\u00edos y oportunidades de crecimiento en el futuro, el aprovechamiento de las econom\u00edas locales productivas, incluyendo los sectores formal e informal.<\/p>\n<p>(j) Que transforman las econom\u00edas urbanas y crean actividades de alta productividad y valor agregado.<\/p>\n<p>(k) Que promueven la planificaci\u00f3n y la inversi\u00f3n para los sistemas de movilidad urbana sostenible que vinculan a las personas, lugares y oportunidades econ\u00f3micas.<\/p>\n<p>(l) Que cumplen sus funciones territoriales m\u00e1s all\u00e1 de los l\u00edmites administrativos, promueven v\u00ednculos urbano-rural, la gesti\u00f3n intersectorial de los recursos y la cooperaci\u00f3n entre las diferentes escalas de las ciudades y pueblos dentro y fuera de los territorios para un desarrollo equilibrado y sostenible y acceso a mecanismos que mejoran continuamente sus capacidades necesarias<strong>.<\/strong><\/p>\n<p><strong>Compromisos de transformaci\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p>6. Nos comprometemos a una Nueva Agenda Urbana que incorpora tres principios rectores:<\/p>\n<p>(a) No dejar que nadie queda atr\u00e1s, asegurar la equidad urbana y erradica la pobreza, proporcionando un acceso equitativo para todos, a la infraestructura f\u00edsica y social, el reconocimiento y el aprovechamiento de la cultura, la diversidad y la seguridad, al tiempo que permite la participaci\u00f3n y la mejora de la habitabilidad y la calidad de vida.<\/p>\n<p>(b) Lograr la sostenible y la prosperidad urbana incluyente, oportunidades para todos, mejora de los beneficios de aglomeraci\u00f3n de la urbanizaci\u00f3n, evitando la especulaci\u00f3n del suelo, la creaci\u00f3n de empleo justo y equitativo, la productividad, la competitividad, la diversificaci\u00f3n y la innovaci\u00f3n a trav\u00e9s de un desarrollo econ\u00f3mico sostenible.<\/p>\n<p>(c) Fomentar ciudades ecol\u00f3gicas y resilientes y los asentamientos humanos, que gu\u00edan los patrones sostenibles de consumo y producci\u00f3n, protegiendo y valorando los ecosistemas y la biodiversidad, y la adaptaci\u00f3n y mitigaci\u00f3n de los efectos del cambio clim\u00e1tico, mientras que el aumento de resiliencia de los sistemas urbanos f\u00edsico, econ\u00f3mico, y las perturbaciones y tensiones sociales..<\/p>\n<p><strong>Implementaci\u00f3n efectiva: Cambio del Paradigma Urbano<\/strong>.<\/p>\n<p>7. Llamamos a una transformaci\u00f3n de las pol\u00edticas urbanas, los marcos jur\u00eddicos, estrategias y acciones a nivel regional, nacional, sub-nacionales y locales para cambiar la forma en que se planifican las ciudades y los asentamientos humanos, la construcci\u00f3n, gobernados y administradores, teniendo en cuenta la contribuci\u00f3n de la urbanizaci\u00f3n sostenible a la creaci\u00f3n de empleo y el desarrollo sostenible. Los tres motores de cambio para hacer realidad los compromisos de transformaci\u00f3n son:<\/p>\n<p>(a) Una renovada cooperaci\u00f3n local-nacional, en el que las partes interesadas y los gobiernos locales y sub-nacionales son socios estrat\u00e9gicos de los gobiernos nacionales, la construcci\u00f3n de un sistema nacional de ciudades fuertes y un desarrollo territorial equilibrado, en apoyo de los objetivos nacionales de desarrollo. pol\u00edticas urbanas nacionales, incluidas las pol\u00edticas de suelo y vivienda, formulados y revisados a trav\u00e9s de la investigaci\u00f3n en curso y la evaluaci\u00f3n, y es capaz de establecer la conexi\u00f3n entre la din\u00e1mica de la urbanizaci\u00f3n, la demograf\u00eda y el proceso general de desarrollo nacional. La descentralizaci\u00f3n efectiva, basada en los principios de subsidiariedad y el reconocimiento de la autonom\u00eda local, que fortalecen la gobernabilidad y la gesti\u00f3n urbana, con la co-responsabilidad y eficaces contribuciones de las autoridades locales, as\u00ed como de la sociedad civil, en un marco transparente y responsable.<\/p>\n<p>(b) Planificaci\u00f3n urbana y territorial estrat\u00e9gica y gesti\u00f3n integrada que sirve como un mecanismo eficaz para responder a los desaf\u00edos r\u00e1pidos de urbanizaci\u00f3n y sostenibilidad, fortalecimiento de los v\u00ednculos urbano-rurales e intersectoriales, m\u00e1s all\u00e1 de las fronteras administrativas en el continuo urbano-rural. El desarrollo espacial debe promover ciudades y asentamientos humanos compactos, mixtos y conectados, a trav\u00e9s de la planificaci\u00f3n integrada y participativa.<\/p>\n<p>(c) Un marco de financiaci\u00f3n innovadora y eficaz, y otros medios de aplicaci\u00f3n, finanzas municipales y sistemas fiscales locales habilitados y fortalecidos, la productividad, la competitividad, la asociaci\u00f3n optimizado con el sector privado, el desarrollo de capacidades, la transferencia de conocimientos y an\u00e1lisis de datos urbanos fiables, con la participaci\u00f3n de todos los interesados.<\/p>\n<p><strong>Llamada para su adopci\u00f3n e implementaci\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p>8. Hacemos hincapi\u00e9 en que la Nueva Agenda Urbana representa la s\u00edntesis y la aplicaci\u00f3n de nuestras decisiones sin precedentes en el desarrollo en 2015. Especialmente reafirmamos la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible y el Acuerdo de Par\u00eds sobre el Cambio Clim\u00e1tico, que indican los resultados que hay que esforzarse por alcanzar a trav\u00e9s de nuestros compromisos en Quito.<\/p>\n<p>9. Basamos la Nueva Agenda Urbana en los compromisos, las metas y aspiraciones de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (H\u00e1bitat I), celebrado en Vancouver, Canad\u00e1, en 1976, y la segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (H\u00e1bitat II), celebrada en Estambul, Turqu\u00eda, en 1996.<\/p>\n<p>10. Recordamos \u00abEl futuro que queremos\u00bb, el documento final de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible (R\u00edo + 20); los Peque\u00f1os Estados Insulares en desarrollo con las Modalidades de Acci\u00f3n Acelerado de Pathway (Samoa); el Marco de Sendai para la Reducci\u00f3n del Riesgo de Desastres 2015-2030; y la Agenda de Acci\u00f3n de Addis Abeba de la Tercera Conferencia Internacional sobre Financiaci\u00f3n para el Desarrollo.<\/p>\n<p>11. Reafirmamos los prop\u00f3sitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas, con pleno respeto al derecho internacional y sus principios, as\u00ed como la Declaraci\u00f3n Universal de los Derechos Humanos.<\/p>\n<p>12. Reconocemos que se debe prestar atenci\u00f3n especial para hacer frente a los desaf\u00edos de la urbanizaci\u00f3n que enfrentan todos los pa\u00edses emergentes, en particular los pa\u00edses en desarrollo &#8211; incluidos los pa\u00edses africanos, los pa\u00edses menos adelantados, los pa\u00edses sin litoral y los peque\u00f1os Estados Insulares en Desarrollo &#8211; y pa\u00edses de ingresos medios, as\u00ed como de los pa\u00edses y territorios bajo ocupaci\u00f3n extranjera, los pa\u00edses en conflicto o en situaciones posteriores a los conflictos, y los pa\u00edses afectados por desastres naturales. Tambi\u00e9n debe prestarse atenci\u00f3n especial para hacer frente a los retos espec\u00edficos que enfrentan los ni\u00f1os, j\u00f3venes, personas con discapacidad, las personas de edad, las poblaciones ind\u00edgenas, las mujeres, las organizaciones de base, los habitantes y trabajadores informales, los agricultores, los refugiados, los repatriados y los desplazados internos y migrantes en la aplicaci\u00f3n de la Nueva Agenda Urbana.<\/p>\n<p>13. Agradecemos al pueblo y el Gobierno de Ecuador, as\u00ed como a la ciudad de Quito por la celebraci\u00f3n de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Vivienda y Desarrollo Urbano Sostenible (H\u00e1bitat III) y extendemos nuestro agradecimiento a Ecuador por su compromiso hacia una Nueva Agenda Urbana transformadora, con el poder de cambiar y mejorar la calidad de vida de miles de millones de personas.<\/p>\n<p>14. Extendemos nuestro agradecimiento a los Gobiernos de Indonesia, la Rep\u00fablica Checa, Kenia, M\u00e9xico, Nigeria, Sud\u00e1frica y los Emiratos \u00c1rabes Unidos por su participaci\u00f3n en el proceso preparatorio de la Conferencia H\u00e1bitat III. Tambi\u00e9n extendemos nuestro agradecimiento a los gobiernos de la ciudad de Barcelona, de la Ciudad de M\u00e9xico, Cuenca, Montreal, Surabaya y Tel-Aviv.<\/p>\n<p>15. Asimismo, reconocemos la participaci\u00f3n y el compromiso de todos los grupos principales y otras partes interesadas en el proceso preparatorio de H\u00e1bitat III, sobre todo la segunda Asamblea Mundial de Autoridades Locales y Regionales y de la Asamblea General de Asociados para el H\u00e1bitat III. Hacemos hincapi\u00e9 en que la Nueva Agenda Urbana es una visi\u00f3n colectiva, y su efectividad depender\u00e1 de la participaci\u00f3n plena y significativa de todos en su implementaci\u00f3n, seguimiento y revisi\u00f3n.<\/p>\n<p>16. Urgimos a todos los pa\u00edses, todos los gobiernos locales y subnacionales, y a todas las partes interesadas a promover el desarrollo urbano sostenible y adoptar y poner en pr\u00e1ctica la Nueva Agenda Urbana.<\/p>\n<p><strong>PLAN DE EJECUCI\u00d3N DE QUITO PARA LA NUEVA AGENDA URBANA<\/strong><\/p>\n<p>17. Tomando nota de los importantes progresos realizados en la aplicaci\u00f3n de la Declaraci\u00f3n de Estambul sobre los Asentamientos Humanos y el Programa H\u00e1bitat para hacer de las ciudades un mejor lugar para vivir y trabajar, sigue habiendo dificultades para la realizaci\u00f3n de un desarrollo urbano sostenible, tales como, el aumento de las desigualdades, pobreza urbana y segregaci\u00f3n emergiendo, aumentando la expansi\u00f3n urbana, la contaminaci\u00f3n, la alta emisi\u00f3n de gases de efecto invernadero, la vulnerabilidad frente a los desastres y el cambio clim\u00e1tico.<\/p>\n<p>18. Reconociendo el papel clave de las ciudades como motores del desarrollo sostenible y reconociendo que la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible alienta los esfuerzos en curso de los Estados en otros foros para abordar las cuestiones clave que plantean posibles problemas a la aplicaci\u00f3n de la Nueva Agenda Urbana, y respetando los mandatos de estos procesos, resolvemos adoptar el Plan de Implementaci\u00f3n de Quito para la Nueva Agenda Urbana como una herramienta clave para los gobiernos nacionales, subnacionales y locales para lograr un desarrollo urbano sostenible.<\/p>\n<p><strong>A. LOS COMPROMISOS TRANSFORMADORES PARA EL DESARROLLO URBANO SOSTENIBLE<\/strong><\/p>\n<p>19. Hacemos estos tres compromisos transformadores en la Nueva Agenda Urbana: luchar contra la pobreza sin olvidar a nadie; prosperidad urbana y oportunidades para todos; ciudades y asentamientos humanos ecol\u00f3gicos y resilientes.<\/p>\n<p><strong>EQUIDAD URBANA Y ERRADICACI\u00d3N DE LA POBREZA SIN OLVIDAR A NADIE<\/strong><\/p>\n<p>20. Hacemos un llamado de atenci\u00f3n acerca de la creciente desigualdad y la persistencia de m\u00faltiples formas de pobreza, as\u00ed como la vulnerabilidad social, espacial y la marginaci\u00f3n que afecta tanto a pa\u00edses del Norte y del Sur. Tambi\u00e9n hacemos un llamado acerca del dram\u00e1tico aumento de personas desplazadas hacia las zonas urbanas, y destacamos nuestro compromiso de apoyarlos en las comunidades receptoras.<\/p>\n<p>21. El \u00e9xito de la Nueva Agenda Urbana universal depender\u00e1 de la forma en que promovamos efectivamente la equidad urbana, que garantiza que nadie se quede atr\u00e1s en las oportunidades y los beneficios igualmente compartidos que la urbanizaci\u00f3n puede ofrecer, permitiendo a todos los habitantes, con estatus temporal o permanente, ya sea que vivan en asentamientos formales o informales, llevar una vida decente, digna y gratificante y alcanzar su pleno potencial humano.<\/p>\n<p>22. Haciendo hincapi\u00e9 en que la organizaci\u00f3n espacial, los patrones y dise\u00f1o del espacio urbano, junto con las pol\u00edticas de desarrollo pueden promover u obstaculizar la cohesi\u00f3n social, la equidad y la inclusi\u00f3n, as\u00ed como la reducci\u00f3n de la pobreza y el hambre. La Nueva Agenda Urbana promueve a las personas en el centro del desarrollo urbano y el disfrute de los derechos humanos para todos, facilitando la convivencia, la lucha contra la discriminaci\u00f3n en todas sus formas, y el empoderamiento de todos los individuos y las comunidades, al tiempo que permite su participaci\u00f3n plena y significativa.<\/p>\n<p>23. Reconocemos que la migraci\u00f3n internacional, de tr\u00e1nsito y de destino, es una realidad multidimensional de gran relevancia para el desarrollo de los pa\u00edses de origen, y es un fen\u00f3meno que est\u00e1 transformando a los pa\u00edses, las ciudades y los pueblos de todo el mundo. En este sentido, reiteramos la necesidad de reforzar las sinergias entre la migraci\u00f3n internacional y el desarrollo en todos los niveles, incluyendo los niveles mundial, regional, nacional y local.<\/p>\n<p>24. Reconocemos tambi\u00e9n que la afluencia de gran n\u00famero de personas desplazadas hacia los pueblos y ciudades plantea una serie de retos, sin embargo, la contribuci\u00f3n social, econ\u00f3mica y cultural de los migrantes a la vida urbana sigue sin ser reconocida, a menudo dej\u00e1ndolos vulnerables y excluidos.<\/p>\n<p><strong>El acceso equitativo a la infraestructura f\u00edsica y social<\/strong><\/p>\n<p>25. Reconocemos que hay que garantizar el acceso equitativo y asequible a la infraestructura f\u00edsica y social b\u00e1sica para todos, incluido el suelo asequible con servicios, vivienda, energ\u00eda, agua y saneamiento, eliminaci\u00f3n de residuos, la movilidad, la salud, la educaci\u00f3n y las tecnolog\u00edas de informaci\u00f3n y comunicaci\u00f3n. Reconocemos que el suministro debe ser sensible a los derechos y necesidades de las mujeres, ni\u00f1os y j\u00f3venes, los ancianos, as\u00ed como a las personas con discapacidad y otras personas en situaciones vulnerables, como los refugiados, los migrantes y las personas desplazadas, la eliminaci\u00f3n de todas las medidas legales, institucionales, f\u00edsicas y las barreras socioecon\u00f3micas que les impiden participar con igualdad en la vida urbana y las oportunidades que esta ofrece.<\/p>\n<p>26. Nos comprometemos a adoptar las medidas apropiadas en las ciudades que garanticen la igualdad de acceso para todos a las ciudades, en particular las personas con discapacidad, al entorno f\u00edsico, el transporte, la informaci\u00f3n y las comunicaciones, incluidas las tecnolog\u00edas de la informaci\u00f3n, las comunicaciones y redes, y a otras instalaciones y servicios p\u00fablicos abiertos o provistos para el p\u00fablico, tanto en zonas urbanas como en zonas rurales. Estas medidas deber\u00e1n incluir la identificaci\u00f3n y eliminaci\u00f3n de obst\u00e1culos y las barreras para su acceso.<\/p>\n<p><strong>Vivienda digna y refugio en el centro de la Nueva Agenda Urbana<\/strong><\/p>\n<p>27. La vivienda es un imperativo inseparable de la urbanizaci\u00f3n, y del desarrollo socioecon\u00f3mico. La ampliaci\u00f3n de viviendas dignas y asequibles es fundamental para el logro de ciudades inclusivas, seguras, resilientes y sostenibles en un mundo en r\u00e1pida urbanizaci\u00f3n, afectado por la escasez de vivienda. Hacemos un llamado para que la vivienda sea elevada como una de las principales prioridades de los gobiernos nacionales, y reafirmamos el derecho a una vivienda digna para todos, como componente del derecho a un nivel de vida digna, sin discriminaci\u00f3n de ning\u00fan tipo.<\/p>\n<p>28. Elaborar programas de vivienda y su relaci\u00f3n espacial con el resto del tejido urbano y las \u00e1reas funcionales de impacto que lo rodean, no s\u00f3lo de inclusi\u00f3n social, sino tambi\u00e9n de bienestar econ\u00f3mico de los habitantes. Respaldamos la integraci\u00f3n de las pol\u00edticas y enfoques de vivienda en todos los sectores y en todos los niveles de gobierno, para asegurar la proximidad de la infraestructura b\u00e1sica adecuada, as\u00ed como para contrarrestar la segregaci\u00f3n.<\/p>\n<p>29. Hacemos hincapi\u00e9 en que las pol\u00edticas de vivienda deben promover la equidad de las disposiciones que se ocupan de la discriminaci\u00f3n, desalojos forzosos, y las necesidades de las personas sin hogar y las personas en situaci\u00f3n de vulnerabilidad, lo que permite la participaci\u00f3n y el compromiso de las comunidades y las partes interesadas.<\/p>\n<p>30. Nos comprometemos a desarrollar enfoques integrados de vivienda que incorpora la provisi\u00f3n de vivienda adecuada, econ\u00f3mica, segura y bien situada, con acceso a un espacio p\u00fablico de calidad, infraestructura b\u00e1sica, y servicios como los sistemas de saneamiento y transporte p\u00fablico, as\u00ed como las oportunidades de sustento, la lucha contra la segregaci\u00f3n espacial y socioecon\u00f3mica, y la mejora de las condiciones de vida de los pobres urbanos, incluidos los que viven en barrios marginales y asentamientos informales.<\/p>\n<p>31.La informalidad urbana debe ser reconocida como consecuencia de la falta de vivienda asequible, los mercados de tierras disfuncionales y las pol\u00edticas urbanas. Debemos redefinir nuestra relaci\u00f3n con los asentamientos y barrios informales, incluyendo la econom\u00eda informal, de manera que no dejen atr\u00e1s a nadie, teniendo en cuenta que esas \u00e1reas son tambi\u00e9n motores para el crecimiento econ\u00f3mico, la prosperidad y la creaci\u00f3n de empleo.<\/p>\n<p>32. Nos comprometemos a promover pol\u00edticas nacionales de vivienda y locales que estimulen la entrega de una variedad de opciones de vivienda a escala y diversificadas en tama\u00f1o, ubicaci\u00f3n, est\u00e1ndar y precio para satisfacer las necesidades de la poblaci\u00f3n, que sean asequibles y accesibles a diferentes grupos de la sociedad.<\/p>\n<p>33. Nos comprometemos a promover una mayor seguridad en la tenencia, el reconocimiento de la pluralidad de tipos de tenencia, y desarrollar soluciones adecuadas a los fines sensibles al g\u00e9nero dentro del continuo de derechos sobre la tierra. Es necesario fortalecer los programas e instituciones que han tenido \u00e9xito en el tratamiento de la seguridad de la tenencia para fomentar la mejora de la vivienda y la urbanizaci\u00f3n planificada, sin dejar de innovar estrategias para atender a la mayor parte de los grupos que se han quedado atr\u00e1s, con especial atenci\u00f3n a la seguridad de la tenencia de la mujer como una piedra angular de su potenciaci\u00f3n y la igualdad de g\u00e9nero, as\u00ed como, la realizaci\u00f3n de los derechos humanos. Estas innovaciones deber\u00edan incluir la l\u00f3gica de los servicios de proximidad, sistemas de financiaci\u00f3n adecuados, y asistencia t\u00e9cnica, legal y financiera para los que producen su propia vivienda.<\/p>\n<p>34. Subrayamos la necesidad de reconocer y apoyar la prestaci\u00f3n de servicios de los gobiernos locales y generar inversiones en las comunidades y los lugares que se ven afectados por las crisis humanitarias recurrentes y prolongadas. Subrayamos, adem\u00e1s, la necesidad de proporcionar servicios adecuados, alojamiento, oportunidades de trabajo decente y productivo para las personas afectadas por la crisis en los entornos urbanos. Tambi\u00e9n se asegurar\u00e1 que los flujos de ayuda a las comunidades de acogida con el fin de evitar el retroceso en sus propios niveles de desarrollo y garantizar la inclusi\u00f3n de los refugiados y las personas desplazadas en las econom\u00edas formales e informales urbanas, la mejora de su capital social, as\u00ed como su capacidad para beneficiarse de las oportunidades que las ciudades tienen para ofrecer.<\/p>\n<p><strong>Los espacios p\u00fablicos como un facilitador de la funci\u00f3n socio-econ\u00f3mico de la ciudad<\/strong><\/p>\n<p>35. Reafirmamos el papel central del espacio p\u00fablico universalmente accesible, seguro y de calidad en la Nueva Agenda Urbana. La accesibilidad del espacio p\u00fablico y su inherente car\u00e1cter comunal debe ser garantizado y su privatizaci\u00f3n evitada. Su dise\u00f1o inclusivo, el suministro suficiente y la adecuada distribuci\u00f3n a trav\u00e9s de \u00e1reas urbanas (formales e informales) aumentar\u00e1n la productividad y la prosperidad, mientras que la reducci\u00f3n de la exclusi\u00f3n social.<\/p>\n<p>36. Los espacios p\u00fablicos, que consisten en espacios abiertos como calles, aceras, plazas, jardines y parques, deben ser vistos como \u00e1reas multifuncionales para la interacci\u00f3n social, el intercambio econ\u00f3mico y cultural entre la expresi\u00f3n de una amplia diversidad de personas y deben ser dise\u00f1ados y gestionados para asegurar el desarrollo humano, la construcci\u00f3n de sociedades pac\u00edficas y democr\u00e1ticas y la promoci\u00f3n de la diversidad cultural. Los espacios p\u00fablicos deben ser gratuitos y libres de barreras f\u00edsicas, legales y arquitect\u00f3nicas que desalientan la presencia de personas que est\u00e1n en situaci\u00f3n de vulnerabilidad, sin hogar, pobres y \/ o de habitantes de bajos ingresos, mujeres, ni\u00f1os y j\u00f3venes, las personas mayores, y las personas con discapacidad. Los espacios p\u00fablicos verdes tienen un impacto positivo en la salud y el bienestar, y proporcionan servicios de ecosistemas que van desde la mitigaci\u00f3n y la adaptaci\u00f3n del cambio clim\u00e1tico para contribuir con el agua y la seguridad alimentaria.<\/p>\n<p><strong>Reconocer la influencia de la cultura, la diversidad y la seguridad en las ciudades<\/strong><\/p>\n<p>37. Dada la creciente diversidad de ideas y culturas dentro de los entornos urbanos, nos comprometemos a aceptar la diversidad en las ciudades, para reforzar la cohesi\u00f3n social, la igualdad de g\u00e9nero, la innovaci\u00f3n, la inclusi\u00f3n, la identidad y la seguridad, as\u00ed como fomentar la habitabilidad urbana y una econom\u00eda vibrante. Reconocemos la necesidad de adaptar nuestras instituciones locales para garantizar la convivencia pac\u00edfica dentro de las sociedades culturales cada vez m\u00e1s heterog\u00e9neas y m\u00faltiples.<\/p>\n<p>38. Nos comprometemos a impulsar la cultura y el patrimonio en las ciudades a trav\u00e9s de pol\u00edticas urbanas integradas e invertir las proporciones presupuestarias adecuadas, tanto a nivel local y nacional, para salvaguardar y promover el patrimonio cultural y natural, las infraestructuras culturales y sitios, museos, as\u00ed como los conocimientos tradicionales y las artes, destacando el papel que \u00e9stos desempe\u00f1an en la rehabilitaci\u00f3n y revitalizaci\u00f3n de las zonas urbanas, como una forma de fortalecer la participaci\u00f3n social y el ejercicio de la ciudadan\u00eda.<\/p>\n<p>39. Nos comprometemos a un entorno seguro y protegido en las ciudades para que todos puedan vivir, trabajar y participar en la vida urbana, sin temor a la violencia y la intimidaci\u00f3n. Las medidas de seguridad urbana, la violencia y la prevenci\u00f3n del delito deben integrarse en todos los esfuerzos de planificaci\u00f3n urbana, incluso en las zonas informales, en la construcci\u00f3n de la resiliencia, la prevenci\u00f3n y mitigaci\u00f3n de desastres, lugares p\u00fablicos de trabajo y de transporte m\u00e1s seguros, al tiempo que aumenta la conciencia de la comunidad en torno a la seguridad.<\/p>\n<p>40. Las ciudades deben ser seguras para todos, en particular para las mujeres y las ni\u00f1as. Para eliminar y prevenir todas las formas de violencia contra todas las mujeres y ni\u00f1as en los espacios p\u00fablicos y privados, deben adoptarse medidas multisectoriales integrales para prevenir y responder a la violencia contra las mujeres y ni\u00f1as en los espacios p\u00fablicos y privados. Instamos a la investigaci\u00f3n, procesamiento y sanci\u00f3n de los perpetradores de la violencia contra las mujeres y ni\u00f1as, as\u00ed como la provisi\u00f3n de acceso universal a servicios integrales sociales, de salud y servicios legales para todas las v\u00edctimas y sobrevivientes, para garantizar su plena recuperaci\u00f3n y reinserci\u00f3n en la sociedad. Tambi\u00e9n reconocemos que el tratamiento de las mujeres y las ni\u00f1as puede ser un reflejo m\u00e1s amplio de las normas sociales, y nos comprometemos a utilizar las campa\u00f1as de educaci\u00f3n y concienciaci\u00f3n p\u00fablica como una herramienta adicional contra el abuso.<\/p>\n<p>41. Las medidas que se debe tomar para contrarrestar los sentimientos anti-migratorios negativos, tales como campa\u00f1as de informaci\u00f3n, la creaci\u00f3n de capacidades, la promoci\u00f3n de la diversidad que prevalece, y abordar el papel fundamental que juegan los medios. Estas estrategias deben ser apoyadas por pol\u00edticas de inmigraci\u00f3n e integraci\u00f3n bien gestionadas que promuevan las contribuciones positivas de los migrantes.<\/p>\n<p><strong>Activaci\u00f3n y fortalecimiento de la participaci\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p>42. Nos comprometemos a invertir en las ciudades y asentamientos humanos, en mecanismos sostenibles para ampliar las plataformas democr\u00e1ticas que permitan la participaci\u00f3n en los procesos de planificaci\u00f3n, incluidos los enfoques sensibles al g\u00e9nero y la toma de decisiones. Reconocemos que los gobiernos locales tienen un papel clave en el fortalecimiento de la interfaz entre todos los actores, que ofrece oportunidades para el di\u00e1logo con especial atenci\u00f3n a los derechos y necesidades de los contribuidores potenciales de todos los sectores de la sociedad, incluidos los j\u00f3venes, ni\u00f1os, hombres y mujeres, las personas con discapacidad, las personas mayores, los pueblos ind\u00edgenas y los migrantes, independientemente de su situaci\u00f3n migratoria.<\/p>\n<p>43. Buscaremos implementar enfoques inclusivos a trav\u00e9s de instituciones transparentes y responsables, en el trato con la organizaci\u00f3n y gesti\u00f3n de la ciudad y sus espacios, y la reconfiguraci\u00f3n del sistema que incluye la tierra y las propiedades de una manera que maximiza el valor de uso para todos los habitantes.<\/p>\n<p>44. La democratizaci\u00f3n de los contenidos t\u00e9cnicos de las decisiones pol\u00edticas es esencial. Tambi\u00e9n nos comprometemos a garantizar que los sistemas de monitoreo se pongan en marcha para una recopilaci\u00f3n de datos transparente y participativa y su gesti\u00f3n, as\u00ed como el acceso abierto a los datos, lo cual es cr\u00edtico para la toma de decisiones informadas, incluyendo la asignaci\u00f3n adecuada de oportunidades y de igualdad y justicia en la distribuci\u00f3n de los recursos.<\/p>\n<p><strong>PROSPERIDAD URBANA SOSTENIBLE, INCLUSIVA Y OPORTUNIDADES PARA TODOS<\/strong><\/p>\n<p>45. Reconocemos que el crecimiento econ\u00f3mico inclusivo, el trabajo decente y el empleo para todos deber\u00eda ser un objetivo clave de la Nueva Agenda Urbana para el desarrollo urbano sostenible. La igualdad de oportunidades se debe promover para permitir a la gente a vivir una vida sana, productiva y satisfactoria. Tambi\u00e9n reconocemos que una buena pol\u00edtica y la gobernabilidad, la infraestructura sostenible y el dise\u00f1o urbano, incluyendo la mejora de la conectividad, las vinculaciones urbano-rurales y territoriales fortalecidas, si se aplica en un contexto de participaci\u00f3n de los interesados y la distribuci\u00f3n equitativa de los beneficios econ\u00f3micos, son los conductores de un crecimiento inclusivo y la calidad en la creaci\u00f3n del empleo.<\/p>\n<p>46. Por lo tanto, nos comprometemos a un modelo de econom\u00eda urbana, construida con recursos locales y ventajas competitivas, lo que fomente un ambiente propicio para la inversi\u00f3n y la innovaci\u00f3n, que asigne los recursos para asegurar que todos los residentes tengan las oportunidades y habilidades para participar de manera significativa en la econom\u00eda.<\/p>\n<p><strong>Econom\u00edas urbanas inclusivas y sostenibles<\/strong><\/p>\n<p>47. Nos comprometemos a desarrollar econom\u00edas urbanas, din\u00e1micas, inclusivas y sostenibles, construidas sobre recursos locales y ventajas comparativas, incluyendo infraestructura moderna y patrimonio cultural, con elevados niveles de empleo productivo y decente. A este respecto, se proporcionar\u00e1 apoyo a soluciones innovadoras y sostenibles con el fin de detonar el potencial de un mayor grado de conectividad y de la consecuente intensa interacci\u00f3n econ\u00f3mica y social entre un mayor y m\u00e1s diverso n\u00famero de personas, habilidades, negocios y oportunidades de mercados, todo lo que contribuya a las externalidades positivas que pueden crear las ciudades maximizando econom\u00edas de aglomeraci\u00f3n.<\/p>\n<p>48.\u00a0 Nos comprometemos a atender las condiciones subyacentes que apoyan el desarrollo inclusivo tales como los marcos regulatorios y legislativos eficientes, transparentes y equitativos que promuevan el desarrollo de sistemas de planeaci\u00f3n incluyente y manejo financiero efectivo que permita a los gobiernos locales planificar, movilizar y usar recursos financieros de manera eficiente, con creciente transparencia y rendici\u00f3n de cuentas para todos los habitantes y participantes. Deben movilizarse fuentes de ingresos predecibles, seguros y significativos para que los gobiernos locales puedan apoyar los servicios y la infraestructura al nivel requerido a largo plazo en el desarrollo econ\u00f3mico urbano.<\/p>\n<p>49.\u00a0 Nos comprometemos a fortalecer las instituciones locales, regionales y nacionales para apoyar el desarrollo econ\u00f3mico local, fomentar la integraci\u00f3n, la cooperaci\u00f3n, la coordinaci\u00f3n y el di\u00e1logo a trav\u00e9s de distintos actores y \u00f3rdenes de gobierno y \u00e1reas funcionales. En este sentido, las asociaciones con m\u00faltiples partes interesadas deben desarrollar juntas mejores capacidades de los gobiernos locales y nacionales para trabajar con el sector privado, las instituciones acad\u00e9micas y los participantes en el desarrollo comunitario, para formular e implementar estrategias de desarrollo econ\u00f3mico local.<\/p>\n<p><strong>Dise\u00f1o e infraestructura urbana para la prosperidad<\/strong><\/p>\n<p>50.\u00a0 Nos comprometemos a establecer un Nuevo conjunto de est\u00e1ndares en la selecci\u00f3n y dise\u00f1o de la forma y la infraestructura urbana, reconociendo que sean los mejores conductores para un an\u00e1lisis del costo beneficio m\u00e1s eficiente, co beneficiarios de la concentraci\u00f3n y del crecimiento de la econom\u00eda urbana.<\/p>\n<p>51.\u00a0 La econom\u00eda urbana no funciona como un sistema aislado. Necesita operar en un sistema territorial que integre las funciones urbanas y rurales en el marco espacial regional y nacional y el sistema de ciudades. Nos comprometemos a desarrollar marcos regulatorios urbano espaciales que promuevan un uso eficiente de la tierra, la compactaci\u00f3n, uso mixto y densidad apropiada, a trav\u00e9s de estrategias de relleno o de extensi\u00f3n planificada, para detonar econom\u00edas de escala y de aglomeraci\u00f3n, aumentar la accesibilidad, reducir necesidades de traslados y los costos del suministro de servicios, facilitando un sistema de transporte p\u00fablico de costo efectivo, mejorando la eficiencia de los ingresos y asegurando la sostenibilidad medioambiental. M\u00e1s a\u00fan, una red de calles segura, confortable y eficiente, permitiendo un mayor grado de conectividad y promoviendo el transporte p\u00fablico, que las personas caminen o usen bicicletas, para fortalecer una movilidad sustentable, productividad econ\u00f3mica y facilitando el desarrollo econ\u00f3mico local.<\/p>\n<p>52.\u00a0 Nos comprometemos a establecer un proceso efectivo para la formulaci\u00f3n de visiones estrat\u00e9gicas a corto y largo plazo, planes y pol\u00edticas urbanas y territoriales, as\u00ed como planes de desarrollo de infraestructuras, basadas en un planteamiento de necesidades, as\u00ed como en la consideraci\u00f3n del costo beneficio de atender estas necesidades. Una adecuada infraestructura f\u00edsica y social ser\u00e1 apoyada para mejorar la productividad en las ciudades, asegurar su funci\u00f3n eficiente y equitativa, as\u00ed como generar una riqueza suficiente para soportar el nivel de inversi\u00f3n requerido.<\/p>\n<p>53.\u00a0 Nos comprometemos a aumentar la productividad econ\u00f3mica a trav\u00e9s de la generaci\u00f3n y el uso de energ\u00eda sostenible y de infraestructura de transporte efectiva, logrando los beneficios de la conectividad y evitando los costos financieros y medioambientales (incluyendo el cambio clim\u00e1tico) del congestionamiento y de la contaminaci\u00f3n del aire. Se dar\u00e1 particular atenci\u00f3n a las necesidades de transporte de los trabajadores pobres, ya que los beneficios econ\u00f3micos de extender la movilidad a los asentamientos informales pueden ser dram\u00e1ticos. Una conectividad mejor entre ciudades y regiones, naciones y mercados globales tambi\u00e9n ser\u00e1 promovida, a trav\u00e9s de redes de transporte y de comunicaciones, puertos y aeropuertos, entre otros. Esto mejorar\u00e1 la eficiencia de la cadena de suministros, reduciendo los costos de producci\u00f3n y de transporte, proporcionando un marco de referencia predecible atractivo para las inversiones.<\/p>\n<p>54.\u00a0 Nos comprometemos a promover las interacciones rural-urbanas para fortalecer las facilidades de transporte, infraestructura, comunicaciones y las TICs respaldados por instrumentos de planeaci\u00f3n basados en un enfoque territorial con el objetivo de maximizar el potencial de estos sectores para la productividad, la cohesi\u00f3n social y la protecci\u00f3n medioambiental a lo largo de las \u00e1reas urbanas y rurales.<\/p>\n<p>55.\u00a0 La viabilidad y el acceso universal y facilidades adecuadas y de calidad para la infraestructura, tales como instalaciones de salud y de educaci\u00f3n entre otras, es fundamental para construir una sociedad saludable y una fuerza de trabajo con los conocimientos y las habilidades para contribuir a una econom\u00eda urbana innovadora y competitiva. Esto permitir\u00e1 a las ciudades competir en la econom\u00eda global creativa, agregando valor, incrementando la productividad y atrayendo inversi\u00f3n y empleo.<\/p>\n<p>56.\u00a0 Tambi\u00e9n nos comprometemos con la creaci\u00f3n de espacios verdes y p\u00fablicos adecuados, conectados, accesibles y bien equipados, como conductores del desarrollo econ\u00f3mico y social, generando un incremento de valor para ser captado para nuevas inversiones y compartido como ingresos p\u00fablicos hacia una mejor igualdad.<\/p>\n<p><strong>Facilitando un ambiente de negocios, puestos de trabajo y medios de vida<\/strong><\/p>\n<p>57.\u00a0 Nos comprometemos a asegurar acceso equitativo a los bienes p\u00fablicos, recursos naturales, servicios b\u00e1sicos y uso de los espacios p\u00fablicos que son esenciales para los medios de vida de las personas, en particular para los pobres urbanos, as\u00ed como para los trabajadores formales e informales. A este respecto, la generaci\u00f3n de empleo y de oportunidades de medios de vida deben ser promovidas, con especial atenci\u00f3n a las necesidades y potencialidades de los j\u00f3venes, personas discapacitadas, mujeres y otros grupos en situaciones vulnerables, buscando asegurar que todos los ciudadanos tengan acceso a oportunidades para tener ingresos, respetando y apoyando la cultura y las especificidades territoriales.<\/p>\n<p>58.\u00a0 Nos comprometemos a crear y facilitar un entorno de negocios justo y a apoyar las innovaciones y el emprendedurismo con estrategias que sean capaces de incrementar y proteger la capacidad tanto de la econom\u00eda formal como de la informal, as\u00ed como las oportunidades que ofrecen el diverso potencial creativo de las ciudades, en tanto se protegen los derechos laborales y los est\u00e1ndares de salud y medio ambiente. Tambi\u00e9n nos comprometemos a atender los retos que enfrentan las comunidades locales de negocios y a promover y apoyar a los millones de constructores de vivienda y a los peque\u00f1as, medianas y microempresas y a las empresas sociales que trabajan en los sectores formales e informales y colaboran en la coproducci\u00f3n de las ciudades, sus espacios y sus econom\u00edas.<\/p>\n<p>59.\u00a0 Mejoraremos el entorno de los negocios para hacerlo m\u00e1s atractivo para las inversiones a trav\u00e9s de mejorar el acceso a las m\u00faltiples soluciones con las TICs y la tecnolog\u00eda limpia, as\u00ed como regulaciones y pol\u00edticas predecibles y transparentes. Esto tambi\u00e9n requiere facilidades adecuadas de infraestructura, en particular centros de negocios, mercados, centros educativos y de investigaci\u00f3n.<\/p>\n<p>60.\u00a0 Reconocemos que la estandarizaci\u00f3n y publicaci\u00f3n de los procesos de permisos, registros y recaudaci\u00f3n fiscal como un primer paso cr\u00edtico, junto con los est\u00e1ndares laborales y de medio ambiente. Tambi\u00e9n reconocemos el valor de los programas anticorrupci\u00f3n, evaluaciones de desempe\u00f1o ligadas al tiempo de los procesos, y a la cultura de cumplimiento de los contratos. Tambi\u00e9n reconocemos el papel que las empresas, la sociedad civil, los medios de comunicaci\u00f3n y otros participantes pueden jugar para mejorar las facilidades para hacer negocios.<\/p>\n<p>61.\u00a0 Las econom\u00edas urbanas deben ser sostenidas y apoyadas para promover una transici\u00f3n progresiva hacia trabajos de mayor productividad a trav\u00e9s de sectores de alto valor agregado, promoviendo la diversificaci\u00f3n, el mejoramiento de la tecnolog\u00eda y la innovaci\u00f3n. Los trabajos calificados de los sectores tanto formales como informales, incluyendo las industrias culturales y creativas, turismo, artes esc\u00e9nicas y actividades de conservaci\u00f3n del patrimonio, crear\u00e1n las condiciones para una generaci\u00f3n de ingresos sostenible. Nos comprometemos a empoderar a los gobiernos locales y a otros actores locales para promover el desarrollo econ\u00f3mico local con inclusi\u00f3n de todas las industrias apropiadas en cada localidad.<\/p>\n<p>62.\u00a0 Nos comprometemos a promover la inclusi\u00f3n de los est\u00e1ndares laborales en la procuraci\u00f3n y en otras formas de subcontrataci\u00f3n, a hacer cumplir los est\u00e1ndares laborales en la implementaci\u00f3n del trabajo p\u00fablico a trav\u00e9s de la contrataci\u00f3n directo, el uso de trabajadores de extensionistas municipales para capacitar a las empresas medianas y peque\u00f1as y a los trabajadores y promover v\u00ednculos entre la inspecci\u00f3n de construcciones y la inspecci\u00f3n laboral.<\/p>\n<p>63.\u00a0 Nos comprometemos a reconocer a los trabajadores pobres en la econom\u00eda informal como contribuyentes y actores leg\u00edtimos del proceso de desarrollo econ\u00f3mico de las ciudades. Un enfoque de formalizaci\u00f3n gradual ser\u00e1 desarrollado para preservar y fortalecer los medios de vida informales en tanto que se extienden las protecciones legales y sociales, as\u00ed como los servicios de apoyo a la fuerza de trabajo informal.<\/p>\n<p>64.\u00a0 Nos comprometemos a apoyar los dividendos demogr\u00e1ficos urbanos, en donde sea pertinente y cruciales para incrementar la productividad y la prosperidad compartida en las ciudades. Un enfoque incluyente de formalizaci\u00f3n respetar\u00e1 los intereses de los trabajadores informales (sea urbanos o rurales) de ser acompa\u00f1ados por capacitaci\u00f3n accesible, desarrollo de capacidades y acceso a los servicios de negocios que requieran, y a ser informados de las necesidades y los retos que enfrentan las mujeres trabajadoras. El acceso de los j\u00f3venes al desarrollo de habilidades ser\u00e1 promovido para facilitar su plena y efectiva participaci\u00f3n en la econom\u00eda urbana, as\u00ed como la creaci\u00f3n de un entorno favorable que promueva la inclusi\u00f3n econ\u00f3mica y el emprendedurismo.<\/p>\n<p><strong>Participaci\u00f3n para una prosperidad urbana incluyente<\/strong><\/p>\n<p>65.\u00a0 Nos comprometemos a facilitar una efectiva participaci\u00f3n y colaboraci\u00f3n entre los participantes incluyendo gobiernos locales, sector privado, sociedad civil, profesionistas, instituciones acad\u00e9micas, sindicatos, organizaciones de empleadores, comunidades de base y otros, para identificar las oportunidades para el desarrollo econ\u00f3mico urbano, as\u00ed como para identificar y atender los retos existentes. Se dar\u00e1 especial atenci\u00f3n al empoderamiento de las mujeres y su plena y equitativa participaci\u00f3n en la econom\u00eda para mejorar el crecimiento y la productividad.<\/p>\n<p>66.\u00a0 Con el fin de mejorar la movilidad social y las oportunidades para las mujeres, as\u00ed como para otros grupos marginados, nos comprometemos a eliminar las barreras legales y regulatoria para la participaci\u00f3n equitativa en el mercado laboral, as\u00ed como en los diferenciales de salarios, la discriminaci\u00f3n y las expectativas tradicionales.<\/p>\n<p>PROMOVER CIUDADES Y ASENTAMIENTOS HUMANOS ECOL\u00d3GICOS Y RESILIENTES<\/p>\n<p>67.\u00a0 La Nueva Agenda Urbana puede ser un punto de inflexi\u00f3n en la sustentabilidad ecol\u00f3gica y en la resiliencia de las ciudades y asentamientos humanos. Reconocemos que tenemos una oportunidad sin precedentes a trav\u00e9s del avance de los modelos de planeaci\u00f3n, tecnolog\u00eda y los modelos de negocios para hacer frente a las amenazas igualmente sin precedentes, a la vida urbana por la producci\u00f3n no sostenible y el consumo de recursos, los niveles de contaminaci\u00f3n, los riesgos de desastres y el cambio clim\u00e1tico.<\/p>\n<p>68.\u00a0 La Nueva Agenda Urbana busca lograr ciudades y asentamientos humanos ecol\u00f3gicamente sustentables, fortalecer la resiliencia en las \u00e1reas urbanas con diversidad en caracter\u00edsticas y localizaciones, al mismo tiempo que cambiar las causas estructurales de la percepci\u00f3n que prevalece en las ciudades como una fuente importante de impactos ecol\u00f3gicos negativos a una fuente de soluciones para los temas de sustentabilidad. La Agenda reitera la funci\u00f3n social y ecol\u00f3gica de la tierra y promueve un cambio en los patrones de producci\u00f3n y de consumo asegurando que no excedan la capacidad regenerativa del ecosistema.<\/p>\n<p><strong>Ecosistemas y ciudades<\/strong><\/p>\n<p>69.\u00a0 Nos comprometemos a facilitar el desarrollo urbano de tal manera de preservar los recursos naturales que disminuyen r\u00e1pidamente al mismo tiempo que promovemos el desarrollo econ\u00f3mico, el acceso a servicios de energ\u00eda moderna, seguridad para el agua y la alimentaci\u00f3n, la salud, calidad del aire, paisajes urbanos m\u00e1s atractivos y habitables, y un bienestar humano creciente.<\/p>\n<p>70.\u00a0 Aseguraremos que las fuentes de recursos esenciales que son parte de los servicios b\u00e1sicos y de consumo cotidiano (agua limpia, alimentos, acceso a servicios de energ\u00eda moderna) est\u00e9n asegurados y protegidos por pol\u00edticas de gobernanza en todos los niveles. Tambi\u00e9n nos comprometemos a establecer pol\u00edticas nacionales y territoriales que salvaguarden contra la degradaci\u00f3n medioambiental y para convertir a la ecolog\u00eda en el enfoque predominante en el entorno institucional, asignando responsabilidades para la gobernanza medioambiental a las instituciones apropiadas en todos los niveles de gobierno.<\/p>\n<p>71.\u00a0 La provisi\u00f3n de una red bien conectada de espacios p\u00fablicos abiertos y verdes en las \u00e1reas urbanas centrales y perif\u00e9ricas, facilitando la vinculaci\u00f3n con y el acceso al entorno natural, puede mejorar la salud p\u00fablica y contribuir a la calidad de vida y al bienestar de todas las personas, a trav\u00e9s de mayor esparcimiento y actividades f\u00edsicas, al mismo tiempo que se protege y se mejora el ecosistema urbano y los servicios que proporciona y mitiga los riesgos del cambio clim\u00e1tico tales como la isla de calor urbana, entre otros.<\/p>\n<p>72.\u00a0 Reconocemos que las pr\u00e1cticas y actitudes de los residentes y usuarios de los espacios urbanos -individuos y organizaciones- determinan fuertemente la dimensi\u00f3n del impacto medioambientales. Estamos resueltos a internalizar crecientemente las externalidades a trav\u00e9s de pol\u00edticas y regulaciones como un catalizador del cambio conductual. Tambi\u00e9n usaremos las curr\u00edcula escolares y las campa\u00f1as de concientizaci\u00f3n p\u00fablica como instrumentos adicionales<\/p>\n<p>73.\u00a0 Nos comprometemos a descentralizar los recursos b\u00e1sicos, reconociendo que una alta dependencia de fuentes de energ\u00eda, de agua, de alimentos y de materiales, han hecho a algunas ciudades vulnerables a interrupciones repentinas en los suministros.<\/p>\n<p><strong>Consumo y producci\u00f3n sostenibles<\/strong><\/p>\n<p>74.\u00a0 Los patrones de consumo y de producci\u00f3n en las ciudades son elementos cr\u00edticos para el logro de la resiliencia y la sostenibilidad global. Por tanto, nos comprometemos a fortalecer los v\u00ednculos cruciales y el manejo eficiente de los recursos como tierra, agua, energ\u00eda, materiales, comida, as\u00ed como a reducir y administrar los desechos y a la mitigaci\u00f3n de emisiones de gases de efecto invernadero y los contaminantes del aire, tomando en consideraci\u00f3n la amplia gama de requerimientos de recursos frente al impacto medioambiental y la sostenibilidad. Apoyamos el desarrollo de marcos regulatorios transparentes para las entidades p\u00fablicas y privadas para informar sobre su huella medioambiental parta asegurar la sostenibilidad.<\/p>\n<p>75.\u00a0 Hacemos un llamado para establecer un sistema integrado de planeaci\u00f3n y administraci\u00f3n del agua que tome en consideraci\u00f3n los v\u00ednculos urbano-rurales, minimice los conflictos y los riesgos ecol\u00f3gicos, maximice sinergias positivas y beneficios mutuos, a escala local y regional. El uso sustentable del agua debe ser promovida a trav\u00e9s de un enfoque hol\u00edstico del ciclo del agua, rehabilitando los recursos h\u00eddricos en las \u00e1reas urbanas, reduciendo y tratando las aguas de desecho, incrementando el almacenamiento del agua, y proveyendo agua potable segura y saludable a corta distancia de las ciudades y asentamientos humanos, enfatizando medidas para evitar conflictos y minimizando los impactos de los desastres vinculados al clima especialmente las inundaciones y sequ\u00edas y compartiendo experiencias entre las ciudades. El desarrollo de capacidades de recursos humanos debe ser un componente transversal de las actividades arriba mencionadas, centr\u00e1ndose en los servicios de agua y en los tomadores de decisiones.<\/p>\n<p>76.\u00a0 Nos comprometemos a un manejo sustentable de los desechos, reafirmando las tres erres (reducir, reusar y reciclar), fijando metas de cero vertederos, y convirtiendo a energ\u00eda solo los desechos residuales inevitables. Estas medidas reducir\u00e1n la contaminaci\u00f3n disminuir\u00e1n la contaminaci\u00f3n de los cuerpos de agua y del agua subterr\u00e1nea y contribuir\u00e1n a atender los desaf\u00edos espaciales, t\u00e9cnicos y econ\u00f3micos del manejo de los desechos en las \u00e1reas urbanas en tanto contribuyen a la creaci\u00f3n de empleos.<\/p>\n<p>77.\u00a0 Debe promoverse un cambio hacia un sistema de energ\u00eda de bajo carbono en las \u00e1reas urbana, consistente con el acuerdo para mantener el aumento en el nivel global de temperatura por debajo de los 2\u00b0C por encima de los niveles pre-industriales y continuar con los esfuerzos para limitar el aumento de la temperatura a 1.5\u00b0C, incluyendo la plena cooperaci\u00f3n de los participantes en todos los niveles de gobierno y entre las ciudades y los proveedores de servicios p\u00fablicos.<\/p>\n<p>78.\u00a0 Reconocemos que la energ\u00eda renovable y la eficiencia energ\u00e9tica son esenciales en el logro del consumo y de la producci\u00f3n sostenibles, y que su desarrollo conjunto puede crear nuevos trabajos, mejorar la salud p\u00fablica, reducir los costos del suministro de energ\u00eda y permitir m\u00e1s r\u00e1pidas y mayores ganancias de carbono. Hacemos un llamado a los gobiernos en el nivel nacional, subnacional y local para coordinarse sobre la definici\u00f3n y la implementaci\u00f3n de metas en materia de energ\u00eda, para que este desarrollo se alcance en forma m\u00e1s expedita y con una mejor relaci\u00f3n costo-beneficio<\/p>\n<p><strong>Resiliencia a desastres y cambio clim\u00e1tico y otros impactos y tensiones<\/strong><\/p>\n<p>79.\u00a0 Una resiliencia fortalecida de los sistemas urbanos permite a las viviendas, comunidades, instituciones y estados resistir, absorber, acomodar y recuperarse de los efectos de riesgos, incluyendo impactos y tensiones latentes, de una manera m\u00e1s oportuna y eficiente. Una ciudad resiliente ayuda a proteger a sus residentes, su cohesi\u00f3n como comunidad y su h\u00e1bitat respondiendo, adapt\u00e1ndose y transform\u00e1ndose, mientras toma ventaja de la reducida exposici\u00f3n a riesgos de manera de restaurar, mantener e incluso mejorar sus funciones esenciales, estructuras e identidades.<\/p>\n<p>80.\u00a0 Nos comprometemos a incrementar sustancialmente el n\u00famero de ciudades y asentamientos humanos que adopten e implementen planes y pol\u00edticas hacia la inclusi\u00f3n, la eficiencia de recursos, la mitigaci\u00f3n y la adaptaci\u00f3n al cambio clim\u00e1tico y la resiliencia\u00a0\u00a0 frente a los desastres. Esto debe incluir la conducci\u00f3n de evaluaciones de riesgos anteriores a los desastres en las \u00e1reas urbanas con el fin de desarrollar una comprensi\u00f3n integral de los riesgos de desastres en las diversas dimensiones de los acontecimientos de peligro, vulnerabilidad, exposici\u00f3n de personas y de bienes y el mejoramiento de la capacidad de los gobiernos locales y nacionales, las administraciones de las ciudades, los planificadores del desarrollo y los tomadores de decisiones en materia de desastres y riesgos clim\u00e1ticos, para implementar un desarrollo informado sobre riesgos a nivel de la ciudad y de las comunidades.<\/p>\n<p>81.\u00a0 Nos comprometemos a reducir de manera significativa el n\u00famero de muertes y de personas afectadas y desplazadas y a disminuir sustancialmente las p\u00e9rdidas econ\u00f3micas directas en las ciudades y asentamientos humanos relativas al producto interno bruto global causado por los desastres, incluyendo desastres relacionados con el agua, con atenci\u00f3n centrada en la protecci\u00f3n de los pobres y de las personas en situaciones vulnerables. Esto debe tomar en consideraci\u00f3n el uso apropiado de la tierra y de la planeaci\u00f3n urbana, reforzamiento de los c\u00f3digos de construcci\u00f3n, sistema de alarma temprana, planes de continuidad de negocios y de planes contingencia para la infraestructura esencial. Las zonas de bajo riesgo deben priorizarse para el desarrollo y extensiones urbanas a futuro con el fin de protegerlas de manera m\u00e1s eficiente de la elevaci\u00f3n del nivel del mar, inundaciones, tsunamis, terremotos y otros peligros.<\/p>\n<p>82.\u00a0 Nos comprometemos a asegurar una planeaci\u00f3n, manejo y conservaci\u00f3n efectivos de los deltas urbanos, de la costa y de otras \u00e1reas medioambientales cr\u00edticas y puntos peligrosos que combinan din\u00e1micas socioecon\u00f3micas y de entornos naturales en diferentes regiones del mundo. Esto es importante para atender los temas globales tales como la provisi\u00f3n de agua potable y de sanidad, elevamiento del nivel del mar, seguridad alimenticia y desarrollo urbano descontrolado, que a menudo se concentra en estas \u00e1reas, con el fin de lograr la sustentabilidad ecol\u00f3gica, econ\u00f3mica y social adem\u00e1s de la resiliencia urbana.<\/p>\n<p>83.\u00a0 Finalmente enfatizamos la necesidad de un cambio de reactivos a un enfoque m\u00e1s proactivo, al mismo tiempo que tambi\u00e9n nos comprometemos a asegurar una respuesta local oportuna y efectiva frente a los desastres para atender las necesidades inmediatas de los habitantes despu\u00e9s de un desastre, as\u00ed como la integraci\u00f3n de principios como \u201cMejor Reconstruir\u201d en el proceso de recuperaci\u00f3n post desastres para integrar lecciones de desastres pasados a la planeaci\u00f3n futura y a la construcci\u00f3n de medidas de resiliencia.<\/p>\n<p><strong>B\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 IMPLEMENTACI\u00d3N EFECTIVA<\/strong><\/p>\n<p>84.\u00a0 La realizaci\u00f3n de compromisos transformadores establecidos en la Nueva Agenda Urbana requiere que los gobiernos nacionales, subnacionales y locales aseguren un marco regulatorio de pol\u00edticas favorable, integrado por la planeaci\u00f3n y el manejo del desarrollo espacial urbano y medidas efectivas de implementaci\u00f3n a nivel nacional, subnacional y local.<\/p>\n<p><strong>CONSTRUYENDO LA ESTRUCTURA URBANA: ESTABLECIENDO UN MARCO REGULATORIO NACIONAL, SUBNACIONAL Y LOCAL<\/strong><\/p>\n<p>85.\u00a0 La implementaci\u00f3n efectiva de la Nueva Agenda Urbana estar\u00e1 anclada al establecimiento de marcos regulatorios nacionales y locales, as\u00ed como a las pol\u00edticas urbanas nacionales incluyentes e aplicables, incluyendo pol\u00edticas de tierra y de vivienda, para guiar desarrollos urbanos sostenibles como parte integral de la estrategia de desarrollo nacional. Los gobiernos subnacionales y locales deben estar empoderados para implementar estrategias de desarrollo espacial basadas en principios coherentes de planeaci\u00f3n urbana y las acciones para implementarlas requieren que los gobiernos locales y nacionales est\u00e9n integrados con los participantes asociados, as\u00ed como con nuevos acuerdos de participantes.<\/p>\n<p><strong>Marcos normativos a nivel nacional<\/strong><\/p>\n<p>86.\u00a0 Aseguraremos que las pol\u00edticas nacionales urbanas se complementen con pol\u00edticas subnacionales y locales y que est\u00e9n adecuadamente vinculadas con mecanismos de financiamiento, as\u00ed como con lineamientos de planeaci\u00f3n urbana y marcos regulatorios, para integrar la urbanizaci\u00f3n en la planeaci\u00f3n del desarrollo nacional<\/p>\n<p>87.\u00a0 Nos comprometemos a desarrollar un marco regulatorio nacional integral para guiar el desarrollo urbano en el mediano y largo plazo y desarrollar pol\u00edticas territoriales integradas, multisectoriales y participativas. Promoveremos la integraci\u00f3n de la tierra, la vivienda, el espacio p\u00fablico y el entorno en las pol\u00edticas urbanas nacionales, vincul\u00e1ndolas con el desarrollo nacional y con las estrategias socioecon\u00f3micas, tomando en consideraci\u00f3n las capacidades institucionales existentes y las competencias descentralizadas, as\u00ed como las especificidades de cada territorio alineadas con enfoques basados en el lugar en el contexto espec\u00edfico.<\/p>\n<p>88.\u00a0 Reconocemos que la gobernanza multinivel y multiactor requiere pol\u00edticas urbanas nacionales que definan la arquitectura institucional integral, con sus respectivas competencias, instrumentos y recursos, claramente definidos para cada nivel de gobernanza. A este respecto, reconocemos la necesidad de facilitar una coordinaci\u00f3n m\u00e1s fuerte entre los gobiernos nacionales, subnacionales y locales y los actores participantes m\u00e1s relevantes. Aseguraremos que los marcos normativos legales y de las pol\u00edticas basados en los principios de igualdad y no discriminaci\u00f3n que facilitan a las autoridades locales para implementar de manera efectiva las pol\u00edticas urbanas nacionales y empoderarlas como los tomadores de decisiones y los ejecutores de las pol\u00edticas, asegurando una apropiada descentralizaci\u00f3n fiscal, pol\u00edtica y administrativa basada en el principio de subsidiariedad y en el respeto al autogobierno local.<\/p>\n<p><strong>Marcos normativos subnacionales, metropolitanos y locales<\/strong><\/p>\n<p>89.\u00a0 Adoptaremos un enfoque integrado para la urbanizaci\u00f3n que incluya un efectivo desarrollo de marcos legislativos y pol\u00edticos urbanos apropiados y progresivos, mecanismos de financiamiento significativos e innovadores, gobernanza apropiada de la tierra, planeaci\u00f3n y dise\u00f1o urbanos de calidad y s\u00f3lidos mecanismos de involucramiento de la sociedad civil en la toma de decisiones, as\u00ed como en la implementaci\u00f3n y monitoreo del desarrollo urbano.<\/p>\n<p>90.\u00a0 Fortaleceremos la capacidad de los gobiernos subnacionales para implementar una gobernanza local y metropolitana efectiva, asegurando el involucramiento tanto de los gobiernos locales como regionales, pero proporcionando a las regiones metropolitanas autoridad sobre los temas cr\u00edticos que les conciernen. La gobernanza metropolitana comprender\u00e1 la legitimidad democr\u00e1tica, los marcos normativos y mecanismos confiables de financiamiento.<\/p>\n<p>91.\u00a0 Apoyaremos a las autoridades locales para definir sus propias estructuras administrativas con el fin de adaptarse a las necesidades locales. Promoveremos marcos regulatorios apropiados para apoyar a los gobiernos locales en colaboraci\u00f3n con el sector privado y las comunidades para desarrollar y administrar los servicios b\u00e1sicos y la infraestructura.<\/p>\n<p><strong>Marco de referencia para el involucramiento de los participantes<\/strong><\/p>\n<p>92.\u00a0 Reconocemos que la realizaci\u00f3n exitosa del desarrollo urbano sostenible en todas las \u00e1reas consideradas en la agenda depende fuertemente del esfuerzo combinado y coordinado de todos los participantes involucrados, tanto a nivel gubernamental como no gubernamental. Por tanto, implementaremos participaciones m\u00e1s amplias en una estructura de gobernanza multinivel, con participaci\u00f3n abierta, democr\u00e1tica e incluyente de los participantes a todos los niveles.<\/p>\n<p>93.\u00a0 Este enfoque participativo incluye todas las etapas del proceso de elaboraci\u00f3n de las pol\u00edticas, desde la planeaci\u00f3n, presupuestaci\u00f3n, implementaci\u00f3n y monitoreo, a trav\u00e9s de mecanismos permanentes y bien fondeados que incluyan tiempos y espacios designados para todos, con especial atenci\u00f3n a los grupos marginados y personas de base.<\/p>\n<p>94.\u00a0 Esto se extender\u00e1 a todo tipo de participantes a trav\u00e9s de evaluaciones ex ante y ex post basadas en la comunidad, para determinar sus impactos medioambientales, sociales y econ\u00f3micos. Como parte de este proceso, ayudaremos a asegurar que los colaboradores y participantes en todos los niveles contribuyan al \u00e9xito a largo plazo del desarrollo urbano sostenible y que puedan construir v\u00ednculos efectivos con las iniciativas de pol\u00edticas nacionales regionales y locales.<\/p>\n<p>95.\u00a0 Estableceremos mecanismos de cooperaci\u00f3n con amplias bases, procesos de consulta, mecanismos de revisi\u00f3n y plataformas que creen pertenec\u00edas entre las diferentes partes, para el seguimiento y continua revisi\u00f3n de las pol\u00edticas urbanas nacionales, incluyendo las pol\u00edticas sobre el territorio y la vivienda, con la meta de informar cualquier reforma, cuando proceda.<\/p>\n<p><strong>PLANIFICANDO Y ADMINISTRANDO EL DESARROLLO URBANO ESPACIAL<\/strong><\/p>\n<p>96.\u00a0 Reafirmamos y reiteramos los principios y estrategias para la planeaci\u00f3n urbana y territorial acordados en los Lineamientos Internacionales sobre Planeaci\u00f3n Urbana y Territorial adoptados en el Consejo de Administraci\u00f3n de ONU H\u00e1bitat en su sesi\u00f3n del 25 de abril del 2015.<\/p>\n<p>97.\u00a0 A este respecto, la Nueva Agenda Urbana tiene como objetivo implementar estrategias de desarrollo urbano especial integradas que apoyen la realizaci\u00f3n de ciudades y asentamientos humanos compactos, integrados y bien conectados, incluyendo las \u00e1reas periurbanas y el interior rural, que sacar\u00e1 provecho de los beneficios sociales y econ\u00f3micos de la forma urbana.<\/p>\n<p><strong>Planeaci\u00f3n y Administraci\u00f3n Urbana<\/strong><\/p>\n<p>98.\u00a0 Implementaremos planes urbanos y territoriales que incluyan los planes de la ciudad\/regi\u00f3n o metr\u00f3poli, para propiciar sinergias e interacciones entre las \u00e1reas urbanas separadas y desarrollar proyectos de infraestructura regional y estimular la productividad econ\u00f3mica, promoviendo un crecimiento equitativo de las regiones y fortaleciendo los v\u00ednculos entre las \u00e1reas urbanas, periurbanas y rurales.<\/p>\n<p>99.\u00a0 Implementaremos extensiones urbanas planificadas, rellenos y regeneraci\u00f3n, mejoramientos y readaptaciones, cuando procedan, asegurando enfoques integradores y participativos que involucren a todos los habitantes participantes, evitando la gentrificaci\u00f3n y reduciendo la segregaci\u00f3n social. Dise\u00f1aremos instrumentos innovadores adaptados localmente para permitir que la planeaci\u00f3n del crecimiento urbano organizado minimice la prevalencia de vac\u00edos y consolidando la densidad \u00f3ptima de las ciudades. A este respecto, la cooperaci\u00f3n para el dise\u00f1o, financiamiento e implementaci\u00f3n de los sistemas de indicadores del estado del arte urbano y los sistemas de informaci\u00f3n geogr\u00e1fica son esenciales.<\/p>\n<p>100.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Planearemos ciudades y territorios basados en los principios del uso eficiente del territorio, su compactaci\u00f3n, su adecuada densidad y conectividad, as\u00ed como el uso econ\u00f3mico mixto en las \u00e1reas construidas para reducir las necesidades de movilidad y los costos del suministro de servicios per c\u00e1pita, y aprovechar la densidad y las econom\u00edas de aglomeraci\u00f3n. La aplicaci\u00f3n de estos principios fomentar\u00e1 el desarrollo sostenible, incluyendo la creaci\u00f3n de empleos, as\u00ed como reduciendo la dispersi\u00f3n urbana y el consumo de territorio.<\/p>\n<p>101.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Implementaremos estrategias de planeaci\u00f3n urbana que faciliten la diversidad social y la calidad de los espacios p\u00fablicos, asegurando la din\u00e1mica econ\u00f3mica, fortaleciendo la seguridad y la protecci\u00f3n, favoreciendo la interacci\u00f3n social y el aprecio a la diversidad, y atrayendo servicios urbanos de alta calidad y vivienda adecuada. A este respecto, una red de espacios p\u00fablicos de calidad y calles bien dise\u00f1adas, considerando las medidas que permitan el mejor uso comercial posible de los suelos al nivel de la calle, fomentando mercados y comercios locales, formales e informales, promoviendo los espacios peatonales y las bicicletas buscando mejorar la calidad de vida de forma integral y la cohesi\u00f3n social<\/p>\n<p>102.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Apoyaremos pr\u00e1cticas como la planeaci\u00f3n y presupuestaci\u00f3n participativa, el monitoreo emprendido por los ciudadanos, el auto empadronamiento y la co-planeaci\u00f3n que est\u00e9n enraizados en nuevas formas de participaci\u00f3n directa entre las organizaciones estatales y la sociedad civil.<\/p>\n<p>103.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Aseguraremos la coherencia entre las metas y las medidas de las pol\u00edticas sectoriales en los diferentes niveles y escalas de la administraci\u00f3n pol\u00edtica con el fin de fortalecer enfoques integrados en \u00e1reas tales como el uso de la tierra y la planeaci\u00f3n, la construcci\u00f3n de vivienda, la seguridad alimentaria, el manejo de recursos naturales, el suministro de bienes y servicios p\u00fablicos, la adaptaci\u00f3n y mitigaci\u00f3n del cambio clim\u00e1tico, la construcci\u00f3n de resiliencia y el manejo de riesgos.<\/p>\n<p>104.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Tambi\u00e9n implementaremos una planeaci\u00f3n y administraci\u00f3n urbana estrat\u00e9gica a nivel local introduciendo tecnolog\u00edas de informaci\u00f3n y comunicaci\u00f3n para mejorar el acceso y reducir el costo de los servicios p\u00fablicos de calidad, as\u00ed como mejorando el cumplimiento de la normatividad, la transparencia y la rendici\u00f3n de cuentas de los agentes p\u00fablicos. Nos esforzaremos para incluir el mantenimiento y la administraci\u00f3n como una parte integral del proceso de dise\u00f1o y el establecimiento de mecanismos participativos a lo largo de todo el proceso desde el dise\u00f1o, manejo y mantenimiento.<\/p>\n<p><strong>Suelo<\/strong><\/p>\n<p>105.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Promovemos la funci\u00f3n social y ecol\u00f3gica del suelo, considerando la seguridad alimentaria y la nutrici\u00f3n, con el fin de promover ciudades justas a trav\u00e9s de pol\u00edticas que distribuyan el costo y los beneficios de la urbanizaci\u00f3n en forma justa evitando procesos de segregaci\u00f3n. Promoveremos el mejoramiento de los instrumentos de combinaci\u00f3n fiscal, planeaci\u00f3n y administraci\u00f3n urbana, incluyendo regulaciones del mercado de la tierra para asegurar la captura y distribuci\u00f3n de las plusval\u00edas creadas como resultado del proceso de urbanizaci\u00f3n y evitar las pr\u00e1cticas especulativas. Deben dise\u00f1arse instrumentos innovadores para permitir que la planeaci\u00f3n racional del crecimiento urbano, minimice la prevalencia de vac\u00edos intra-urbanos, consolidando la densidad \u00f3ptima en las ciudades y protegiendo las reservas agr\u00edcolas y ecol\u00f3gicas de territorio.<\/p>\n<p>106.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Mejoraremos el suministro p\u00fablico de tierra accesible para la vivienda, incluyendo tierra en el centro y en las \u00e1reas consolidadas de las ciudades, y promoviendo el desarrollo con ingresos diversos para neutralizar la segregaci\u00f3n, para asegurar la tenencia segura en asentamientos informales y para introducir sistemas legales y t\u00e9cnicos eficientes para capturar parte del incremento del valor de la tierra para generar inversi\u00f3n p\u00fablica.<\/p>\n<p>107.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Promoveremos el cumplimiento de los requerimientos legales a trav\u00e9s de un s\u00f3lido manejo de las instituciones que administran territorio que tienen que ver con el registro de la tierra y la gobernanza, con la implementaci\u00f3n del uso eficiente y transparente de la tierra, del registro de la propiedad y de los sistemas financieros m\u00e1s significativos. Se proporcionar\u00e1 apoyo a las autoridades locales y a los participantes en el desarrollo para el uso de la informaci\u00f3n b\u00e1sica del inventario territorial, tales como catastros, mapas de valuaci\u00f3n, as\u00ed como registros de precios de la tierra y de la vivienda para generar la informaci\u00f3n necesaria para evaluar los cambios en el valor de la tierra. A este respecto, es esencial la cooperaci\u00f3n para el dise\u00f1o, financiamiento e implementaci\u00f3n de los sistemas urbanos de indicadores del estado del arte y de los sistemas de informaci\u00f3n geogr\u00e1fica.<\/p>\n<p><strong>Vivienda<\/strong><\/p>\n<p>108.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 La provisi\u00f3n de vivienda asequible a gran escala sigue siendo el desaf\u00edo crucial para la mayor\u00eda de los pa\u00edses, especialmente de los pa\u00edses en desarrollo. El acceso a una vivienda adecuada y accesible se requiere para reducir el gran n\u00famero de familias que viven en viviendas inadecuadas en asentamientos precarios y\/o informales. Desarrollaremos pol\u00edticas nacionales de vivienda basadas en la planeaci\u00f3n participativa y en los principios de la inclusi\u00f3n y participaci\u00f3n social, eficiencia econ\u00f3mica, protecci\u00f3n medioambiental y pertinencia cultural.<\/p>\n<p>109.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Incluiremos la desagregaci\u00f3n de datos que permita un an\u00e1lisis diferenciado del suministro y de la demanda de vivienda considerando las din\u00e1micas sociales, econ\u00f3micas y culturales espec\u00edficas a nivel subnacional. Esto nutrir\u00e1 la implementaci\u00f3n de programas de vivienda y de desarrollo urbano en el centro de la estrategia y en la medida de lo posible, situadas en el centro de la ciudad. Promoveremos la aplicaci\u00f3n del principio de subsidiariedad en la implementaci\u00f3n de las pol\u00edticas nacionales de vivienda a trav\u00e9s de estructuras subnacionales y descentralizadas con el fin de asegurar la coherencia entre las estrategias de desarrollo urbano, las pol\u00edticas sobre la tierra y el suministro de vivienda nacional y local.<\/p>\n<p>110.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Consideraremos pol\u00edticas que promuevan un amplio abanico alternativo de opciones de vivienda, considerando cambiar de la propiedad privada predominante a otras opciones de renta y tenencia, incluyendo soluciones cooperativas tales como la co-vivienda y el fideicomiso comunitario de la tierra con el fin de mejorar el suministro de vivienda accesible, as\u00ed como adoptar pol\u00edticas que apoyen el incremento de vivienda y los programas de mejoramiento de los asentamientos precarios y\/o informales.<\/p>\n<p>111.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Promoveremos regulaciones en el sector de la vivienda que incluyan c\u00f3digos de construcci\u00f3n, est\u00e1ndares, permisos de desarrollo, estatutos y ordenanzas sobre el uso de la tierra, regulaciones de la planeaci\u00f3n, asegurando la calidad y la habitabilidad. A este respecto, las iniciativas de planeaci\u00f3n deben evitar esquemas de vivienda masiva perif\u00e9rica y aislada desconectadas del sistema urbano.<\/p>\n<p><strong>Movilidad<\/strong><\/p>\n<p>112.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Las altas demandas de transporte y de consume de la tierra con las infraestructuras de transporte ponen bajo importantes presiones a los entornos y a la accesibilidad a las ciudades para las personas y los bienes. Sin una transformaci\u00f3n en las pol\u00edticas y un esfuerzo considerable para el cambio, no ser\u00e1n capaces de alcanzar al anticipado crecimiento urbano. Establecer una visi\u00f3n y metas espec\u00edficas para la movilidad urbana y las pol\u00edticas del uso de la tierra -en particular para proporcionar sistemas de transporte accesible, seguro y sustentable para todos, necesitamos una transformaci\u00f3n masiva de los modelos de desarrollo actuales orientados al autom\u00f3vil hacia desarrollo orientados a las personas que mejoren el acceso urbano para todos, a trav\u00e9s de:<\/p>\n<p>(a)\u00a0 Un incremento masivo de transporte p\u00fablico y de facilidades para caminar y andar en bicicleta;<\/p>\n<p>(b)\u00a0 Un desarrollo Equitativo Orientado al Tr\u00e1nsito (DOT) que minimice los desplazamientos de los pobres y dise\u00f1e vivienda accesible y una mezcla de empleos y servicios; tambi\u00e9n posibilitar una planeaci\u00f3n integral espacial y de transporte a trav\u00e9s de Planes de Movilidad Urbana Sostenible.<\/p>\n<p>(c)\u00a0 Una planeaci\u00f3n del uso de la tierra y el transporte mejor y coordinada, incluyendo sistemas de agua y planeaci\u00f3n del transporte en especial en las ciudades costeras y estados\/isla peque\u00f1os en desarrollo.<\/p>\n<p>13.\u00a0 Implementaremos pol\u00edticas e intervenciones de desarrollo territorial polic\u00e9ntricas y equilibradas, promoviendo el papel de las ciudades peque\u00f1as e intermedias en el fortalecimiento de los sistemas de seguridad alimenticia a trav\u00e9s de la provisi\u00f3n de una infraestructura significativa, del acceso a la tierra y a v\u00ednculos efectivos de comercio, para asegurar que los agricultores y ganaderos a peque\u00f1a escala est\u00e9n vinculados a las cadenas importantes de suministros incluyendo la distribuci\u00f3n basada en una densidad justa de los diversos servicios a lo largo de las ciudades y sus territorios lo que disminuya la demanda de traslados. Al mismo tiempo, fomentaremos los modelos de ciudad compacta, con apoyos de transporte, con una red bien conectada de arterias de uso m\u00faltiple, planes de movilidad integrados a los planes urbanos generales, para disminuir la demanda de veh\u00edculos privados, as\u00ed como promover sistemas de transporte multimodal eficientes y seguros.<\/p>\n<p>114.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Consideraremos establecer fondos para infraestructura urbana de transporte a nivel nacional, basados en una diversidad de fuentes de financiamiento, que vayan desde donaciones p\u00fablicas, hasta contribuciones de otras entidades p\u00fablicas y del sector privado. Desarrollaremos tambi\u00e9n mecanismos y marcos regulatorios comunes a nivel nacional, regional\/metropolitano y local para capturar los amplios beneficios de los esquemas de transporte urbano, incluyendo los impactos en la econom\u00eda, calidad de vida, accesibilidad y seguridad en los caminos, entre otros.<\/p>\n<p>115.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Apoyaremos el desarrollo de marcos normativos para la organizaci\u00f3n, procuraci\u00f3n y regulaci\u00f3n de transporte y servicios de movilidad en las \u00e1reas urbanas y metropolitanas, incluyendo nuevas tecnolog\u00edas que permitan servicios compartidos de movilidad, as\u00ed como el desarrollo de relaciones contractuales claras entre las autoridades locales y los proveedores de transporte y movilidad que definan obligaciones mutuas.<\/p>\n<p>116.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Crearemos condiciones para una mejor coordinaci\u00f3n y entendimiento mutuo entre los departamentos de transporte y de planeaci\u00f3n urbana a nivel local, as\u00ed como entre los marcos normativos de\u00a0 planeaci\u00f3n y de pol\u00edticas a nivel local y nacional.<\/p>\n<p>117.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Proporcionaremos a las autoridades locales el conocimiento necesario y la capacidad para implementar un transporte p\u00fablico integrado y la capacidad legal para su aplicaci\u00f3n cuando sean adoptados.<\/p>\n<p>118.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Apoyaremos ciudades que desarrollen instrumentos de financiamiento, que permitan mejorar las infraestructuras de transporte de sus ciudades, tales como los sistemas BRT (Bus Rapid Transit, sistemas r\u00e1pidos de autobuses en ingl\u00e9s), sistemas ferroviarios, ciclov\u00edas y sistemas de transporte basados en la tecnolog\u00eda, que reduzcan la congesti\u00f3n y la contaminaci\u00f3n mejorando la eficiencia. Estas medidas ser\u00e1n complementadas por una planeaci\u00f3n urbana centrada en las personas, basada en la compactaci\u00f3n, la densidad mejorada, la conectividad y los usos mixtos, as\u00ed como en la introducci\u00f3n de est\u00e1ndares de eficiencia de combustibles para veh\u00edculos e incentivos para veh\u00edculos movidos por energ\u00edas renovables.<\/p>\n<p><strong>Servicios Urbanos B\u00e1sicos<\/strong><\/p>\n<p>119.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Recomendamos anticipar los temas relativos al agua en la planeaci\u00f3n del desarrollo urbano, m\u00e1s que ajustarlos al entorno construido. Tomar en cuenta el factor agua anticipadamente en las diferentes escalas espaciales ahora muchos costos econ\u00f3micos, sociales y medioambientales. Se requiere una participaci\u00f3n activa de los m\u00faltiples sectores y comunidades, todos los cuales dependen del manejo sustentable del agua.<\/p>\n<p>120.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Vamos a equipar a las empresas de agua, para lograr el derecho humano al agua y saneamiento y para promover el desarrollo sostenible del agua a trav\u00e9s del desarrollo de la capacidad sin fines de lucro, que incluye el intercambio de conocimientos y las asociaciones de aprendizaje entre iguales. Los mecanismos globales, regionales, nacionales y locales deben fortalecerse financiera y operacionalmente para cubrir las brechas en la capacitaci\u00f3n y alcanzar los ambiciosos objetivos de desarrollo.<\/p>\n<p>121.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 La salud p\u00fablica no puede estar garantizada sin fuertes liderazgos locales y adecuadas inversiones en infraestructura sanitaria, servicios que ha sido descuidados mucho tiempo. Existen soluciones innovadoras, para contextos espec\u00edficos, y culturalmente sensibles y deben ser consideradas en la planeaci\u00f3n de una estrategia de acceso a la sanidad con la dimensi\u00f3n de la ciudad.<\/p>\n<p>122.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Reconocemos que aun las ciudades que no controlan directamente la generaci\u00f3n de energ\u00eda, deben controlar la infraestructura local y los c\u00f3digos que pueden llevar la energ\u00eda sustentable a sectores de uso final, tales como edificios, industria, transporte, desechos y sanidad. Resaltamos la efectividad de los est\u00e1ndares de medici\u00f3n de redes, de los est\u00e1ndares de los expedientes y de las pol\u00edticas del suministro p\u00fablico de energ\u00eda, entre otros instrumentos, para apoyar el despliegue. Las redes inteligentes y los sistemas distritales de energ\u00eda deber\u00edan tambi\u00e9n priorizarse para mejorar las sinergias entre la energ\u00eda renovable y la eficiencia energ\u00e9tica.<\/p>\n<p>123.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Para ser eficiente y sostenible el manejo de las aguas residuales, debe ser parte integral de la planeaci\u00f3n del desarrollo urbano, para todos los sectores y trascendiendo las delimitaciones pol\u00edticas, administrativas y jurisdiccionales en todos los niveles. Nos comprometemos a proporcionar acceso universal a los sistemas descentralizados de manejo de aguas residuales y a procurar alternativas a las formas y localizaciones desreguladas e inapropiadas de disposici\u00f3n de aguas residuales. A este respecto, deben establecerse esquemas de responsabilidad extendida a los productores, incluyendo a los productores del financiamiento de los sistemas de manejo de los desechos urbanos y reducir los peligros de los flujos de residuos y de las tasas de reciclaje a trav\u00e9s de mejores dise\u00f1os de productos.<\/p>\n<p><strong>Patrimonio Hist\u00f3rico y Cultura<\/strong><\/p>\n<p>124.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Ubicaremos la cultura y el patrimonio hist\u00f3rico como un componente prioritario de los planes y estrategias urbanas a trav\u00e9s de la adopci\u00f3n de instrumentos de planeaci\u00f3n que incluyan planes maestros, lineamientos de zonificaci\u00f3n u pol\u00edticas de crecimiento estrat\u00e9gico para salvaguardar el amplio abanico de bienes culturales tangibles e intangibles y de los paisajes y mitigar el impacto perjudicial al desarrollo. Tambi\u00e9n manejaremos un inventario y\/o mapeo integral de estos bienes tangibles e intangibles, utilizando nuevas tecnolog\u00edas y t\u00e9cnicas que involucren a las comunidades locales, cuando proceda.<\/p>\n<p><strong>MEJORANDO LOS MEDIOS DE IMPLEMENTACI\u00d3N DE LA NUEVA AGENDA URBANA: FINANCIAMIENTO Y OTROS INSTRUMENTOS DE IMPLEMENTACI\u00d3N<\/strong><\/p>\n<p>125.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Reconocemos que el desarrollo urbano sostenible, guiado por pol\u00edticas urbanas nacionales, descansa en marcos de financiamiento nacionales e internacionales integrados que son soportados por un entorno econ\u00f3mico internacional, ya que sin fuentes adecuadas de financiamiento y capacidades a todos los niveles ninguno de los retos y oportunidades de urbanizaci\u00f3n puede ser atendido y ninguno de los objetivos se\u00f1alados en esta agenda podr\u00e1 alcanzarse.<\/p>\n<p>126.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 La implementaci\u00f3n de una ambiciosa Nueva Agenda Urbana requerir\u00e1 la utilizaci\u00f3n de un amplio rango de medidas que apelan a todas las fuentes tradicionales e innovadoras disponibles. La movilizaci\u00f3n de recursos est\u00e1 impl\u00edcita en la concepci\u00f3n de la colaboraci\u00f3n de participantes incluyendo el nivel internacional, nacional y local as\u00ed como de actores p\u00fablicos y privados, basados en el principio de equidad y de solidaridad con los m\u00e1s pobres y que est\u00e1n en situaciones vulnerables.<\/p>\n<p>127.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 La inmensa brecha en el financiamiento de la infraestructura es uno de los desaf\u00edos m\u00e1s grandes que deber\u00e1n enfrentarse a fin de asegurar un adecuado suministro de servicios para las personas. Estamos conscientes de que saltar esa brecha especialmente a nivel local es un prerrequisito para lograr la Nueva Agenda Urbana y los ODS. En este proceso reconocemos que las enormes inversiones que se requieren solo pueden conseguirse apuntalando los recursos dom\u00e9sticos y apelando a las fuentes de financiamiento externo y permitiendo a los gobiernos locales el acceso a esos recursos.<\/p>\n<p>128.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 El contexto de cada pa\u00eds requiere instrumentos y mecanismos espec\u00edficos a fin de mejorar la situaci\u00f3n financiera necesaria para alcanzar el desarrollo sostenible. Por lo tanto, hacemos un llamado a buscar enfoques sensibles al contexto del financiamiento de la urbanizaci\u00f3n y en el mejoramiento de las capacidades de manejo financiero a todos los niveles de gobierno.<\/p>\n<p><strong>Recursos p\u00fablicos internos<\/strong><\/p>\n<p>129.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 La movilizaci\u00f3n de recursos se concentrar\u00e1 en los recursos e ingresos internos generados a trav\u00e9s de la captura de los beneficios de la urbanizaci\u00f3n, as\u00ed como por los efectos catalizadores y el impacto maximizado de las inversiones p\u00fablicas y privadas. Es crucial que todos los medios financieros de implementaci\u00f3n est\u00e9n firmemente insertos en los marcos regulatorios nacionales, legales y de las pol\u00edticas.<\/p>\n<p><strong>Importancia del marco regulatorio de las pol\u00edticas financieras <\/strong><\/p>\n<p>130.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Aseguraremos un sistema fuerte y transparente de transferencias intergubernamentales desde el nivel de gobierno m\u00e1s alto hasta los gobiernos subnacionales y locales que proporcione transferencias adecuadas y predecibles que correspondan a las funciones y mandatos de los gobiernos locales, garantizando un m\u00ednimo de por lo menos el 20% de los recursos nacionales para los gobiernos locales y por tanto contribuyan a minimizar directamente la brecha fiscal y apalancando recursos en el futuro.<\/p>\n<p>131.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Nos comprometemos a implementar pol\u00edticas fiscales subnacionales significativas, incrementar la autonom\u00eda de los gobiernos locales en materia de impuestos, ingresos, gastos, deuda financiera cuando sea apropiado y a implementar mecanismos espec\u00edficos, cuando proceda, para permitir la autoridad y el financiamiento compartido entre los municipios o \u00e1reas metropolitanas y los agentes de los gobiernos estatales y nacionales.<\/p>\n<p>132.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Planeamos desarrollar modelos verticales y horizontales adecuados de distribuci\u00f3n de recursos financieros y reducir las desigualdades entre los territorios y las \u00e1reas urbanas y rurales, as\u00ed como promover el desarrollo territorial integrado y equilibrado. A este respecto, la transparencia en los datos del gasto, deben asegurarse para permitir un an\u00e1lisis p\u00fablico de la asignaci\u00f3n de recursos desde el gobierno nacional como una herramienta para evaluar el progreso hacia la igualdad y la integraci\u00f3n espacial.<\/p>\n<p>133.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Implementaremos mecanismos espec\u00edficos para captar el aumento en el valor de la propiedad de la tierra, generando inversi\u00f3n p\u00fablica, incluyendo el aumento del valor de la construcci\u00f3n residencial y comercial resultante del aprovisionamiento de infraestructura econ\u00f3mica y social y la calidad del espacio p\u00fablico. Se podr\u00e1n en vigor medidas para evitar la mera captaci\u00f3n privada, as\u00ed como la especulaci\u00f3n sobre la tierra, introduciendo una tributaci\u00f3n y distribuci\u00f3n justa y una redistribuci\u00f3n de las ganancias con el fin de asegurar la contribuci\u00f3n de los propietarios de la tierra a un desarrollo urbano m\u00e1s equitativo.<\/p>\n<p><strong>Gesti\u00f3n financiera<\/strong><\/p>\n<p>134.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Los sistemas de administraci\u00f3n financiera efectivos son una precondici\u00f3n para cualquier mejoramiento de la situaci\u00f3n financiera municipal y para alcanzar su solvencia. Por tanto, nos comprometemos a fortalecer las capacidades de las administraciones municipales en la planeaci\u00f3n, presupuestaci\u00f3n, rendici\u00f3n de cuentas, procuraci\u00f3n, presentaci\u00f3n de informes, auditorias y supervisiones, incluyendo capacidades para desarrollare, implementar y operar proyectos bancarios y manejar asociaciones p\u00fablico-privadas y con personas. La capacidad de desarrollo debe estar anclada en un marco regulatorio de coordinaci\u00f3n institucional multinivel.<\/p>\n<p>135.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Promoveremos que los gobiernos locales implementen reformas municipales de manejo financiero a trav\u00e9s de incentivos tales como sistemas de transferencias fiscales intergubernamentales basados en sus desempe\u00f1os.<\/p>\n<p>136.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Reconocemos que es vital establecer mecanismos transparentes y responsables para el control del gasto as\u00ed como regulaciones claras y mecanismos de control que aseguren un manejo prudente de la deuda y eviten un financiamiento no sostenible de la deuda.<\/p>\n<p><strong>Ingresos y gastos<\/strong><\/p>\n<p>137.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Nos comprometemos a establecer pol\u00edticas y capacidades que permitan a los gobiernos locales registrar y expandir su base potencial de ingresos, y establecer y captar cargos a usuarios y cuotas para cubrir los costos de su gasto, en tanto que aseguran que no sean afectados desproporcionalmente los medios de vida de los pobres y de los grupos marginalizados. La evasi\u00f3n fiscal debe tambi\u00e9n atenderse junto con la consideraci\u00f3n de la inserci\u00f3n de cl\u00e1usulas para prevenir abusos y mecanismos de transparencia.<\/p>\n<p>138.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Nos comprometemos a promover instrumentos de control del gasto transparentes y que incluyan rendici\u00f3n de cuentas, basados en controles legislativos y de participaci\u00f3n p\u00fablica que apoyen procesos abiertos y justos de licitaciones, mecanismos de procuraci\u00f3n y ejecuci\u00f3n confiable del presupuesto.<\/p>\n<p><strong>Capacidad de endeudamiento<\/strong><\/p>\n<p>139.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Reconocemos que el acceso al financiamiento a cr\u00e9dito es un elemento clave en los esquemas de inversi\u00f3n de la infraestructura urbana para cerrar la brecha en la inversi\u00f3n en infraestructura, especialmente para las inversiones necesarias con altos dividendos y beneficios p\u00fablicos. Nos comprometemos a establecer marcos regulatorios robustos para el financiamiento municipal, respaldado por los ingresos y capacidades y expresado en la solvencia local, as\u00ed como expandir los mercados de deuda sostenible municipales, cuando sea apropiado. Los recursos ser\u00e1n movilizados para apoyar las garant\u00edas crediticias u otros mecanismos de mejoramiento del cr\u00e9dito como los subsidios a los intereses, garant\u00edas limitadas y fondos de reserva limitados que facilitan cr\u00e9ditos favorables, de manera responsable y transparente.<\/p>\n<p>140.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Consideramos, junto con participantes, donantes, desarrolladores financieros y sector privado, el establecimiento de intermediarios financieros para el financiamiento urbano, tales como los fondos para el desarrollo municipal nacional o los bancos nacionales de desarrollo.<\/p>\n<p>141.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Entendemos que, como un buen n\u00famero de ciudades carecen de experiencia crediticia y que algunos gobiernos son responsables de deudas en las que pueden incurrir las ciudades, hay una necesidad de una fuerte cooperaci\u00f3n entre los gobiernos nacionales y subnacionales. Deseamos, a solicitud de todos los niveles de gobierno involucrados, participar en un di\u00e1logo sobre las formas justas y racionales de asignar responsabilidades financieras tanto para promover el acceso de los gobiernos locales a fuentes de financiamiento para proyectos intensivos en capital que ayuden a lograr los objetivos de esta Agenda, as\u00ed como a limitar la exposici\u00f3n de la reputaci\u00f3n y las finanzas del gobierno central.<\/p>\n<p><strong>Financiamiento clim\u00e1tico<\/strong><\/p>\n<p>142.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Reconocemos que la planeaci\u00f3n de la infraestructura y las decisiones de financiamiento que se toman actualmente determinar\u00e1n el clima del mundo y los resultados del desarrollo para el pr\u00f3ximo siglo y que las ciudades tienen el potencial para liderar a la comunidad global en la implementaci\u00f3n de proyectos de bajas emisiones y, de resiliencia clim\u00e1tica, cuando los marcos normativos conductores est\u00e1n bien establecidos. Implementaremos medidas para reducir los costos del capital y estimular al sector privado y a los hogares a participar en programas de resiliencia urbana en los esfuerzos para construir resiliencia, incluyendo el acceso a los mecanismos de transferencia de riesgos (aseguramiento). Nuevas oportunidades para los pa\u00edses en desarrollo han surgido a trav\u00e9s del Fondo Clim\u00e1tico, para ser usados en las pr\u00e1cticas de adaptaci\u00f3n y mitigaci\u00f3n para contrarrestar el cambio clim\u00e1tico. Buscamos y apoyamos una ventana subnacional en el Fondo Clim\u00e1tico Verde para permitir que las ciudades puedan asegurar financiamiento para la adaptaci\u00f3n y la mitigaci\u00f3n. Colaboraremos con las instituciones financieras locales para desarrollar una infraestructura financiera para soluciones clim\u00e1ticas y para crear mecanismos apropiados para identificar instrumentos financieros catalizadores. Colaboraremos con las instituciones aseguradoras y reaseguradoras nacionales e internacionales para desarrollar soluciones viables para futuros riesgos clim\u00e1ticos en las ciudades, con respecto a las inversiones en infraestructura urbana, bienes urbanos, as\u00ed como asegurar necesidades econ\u00f3micas y de alojamiento para las poblaciones locales.<\/p>\n<p><strong>Asociacionismo<\/strong><\/p>\n<p>143.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Las asociaciones con una gran variedad de contrapartes son un medio importante para financiar la urbanizaci\u00f3n. Por tanto, promovemos el uso de procesos de asociaci\u00f3n en el desarrollo urbano, estableciendo claros y transparentes procesos administrativos y marcos regulatorios legales y, financieros, as\u00ed como lineamientos de planeaci\u00f3n para las m\u00faltiples asociaciones de colaboradores participantes y consideramos el establecimiento de unidades de asociaci\u00f3n p\u00fablico-privadas y\/o equipos sectoriales para asesorar a las municipalidades en todos los aspectos de la asociaci\u00f3n y proporcionar construcci\u00f3n de capacidades y entrenamiento sistem\u00e1tico para los funcionarios locales y otras partes interesadas.<\/p>\n<p>144.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Reconocemos que la actividad de los negocios privados, la inversi\u00f3n y la innovaci\u00f3n en el sector urbano son los mayores motores de la productividad, el crecimiento econ\u00f3mico inclusivo y la creaci\u00f3n de empleos, hacemos un llamado a todas las empresas a aplicar su creatividad e innovaci\u00f3n para resolver los retos del desarrollo sostenible en las \u00e1reas urbanas.<\/p>\n<p><strong>Cooperaci\u00f3n internacional para el desarrollo<\/strong><\/p>\n<p>145.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Subrayamos la alta relevancia de la Asistencia Oficial para el Desarrollo (AOD de la OCDE) y de la iniciativa de cooperaci\u00f3n, cercana a su apoyo financiero directo para las medidas para el desarrollo urbano a trav\u00e9s de donaciones y pr\u00e9stamos, como promotores de mayores inversiones p\u00fablicas y privadas en las econom\u00edas locales, catalizando nuevas fuentes de financiamiento, actuando como reductores de riesgos para los inversores potenciales y permitiendo el desarrollo de capacidades.<\/p>\n<p>146.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Promoveremos una mejor articulaci\u00f3n la Asistencia Oficial para el Desarrollo (AOD) e iniciativas de cooperaci\u00f3n a nivel nacional, regional e internacional sobre temas relativos a la transferencia de ingenier\u00eda financiera, en particular para los pa\u00edses de bajos ingresos, incluyendo la cooperaci\u00f3n Norte-Sur, Sur-Sur, triangular, descentralizada y de ciudad a ciudad, para contribuir a la implementaci\u00f3n de la Nueva Agenda Urbana.<\/p>\n<p>147.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Apoyaremos el compromiso efectivo de las autoridades locales en la implementaci\u00f3n de la Nueva Agenda Urbana, tambi\u00e9n implementando el paradigma establecido en la Agenda para la Acci\u00f3n de Addis Abeba, que incluye el acceso a flujos adecuados de Asistencia Oficial para el Desarrollo (AOD) y marcos normativos adicionales para facilitar la mezcla de fondos AOD con la deuda financiera.<\/p>\n<p>148.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Apoyaremos pa\u00edses, as\u00ed como redes internacionales, para definir instalaciones para la preparaci\u00f3n de proyectos que proporcionen un apoyo significativo para crear, planear e implementar y operar proyectos financiables.<\/p>\n<p>149.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Urgimos a las instituciones financieras internacionales y multilaterales, tales como el Grupo del Banco Mundial y los bancos de desarrollo regional, a considerar e integrar las prioridades de la Agenda Urbana Mundial en sus criterios de desembolso para proyectos de infraestructura y desarrollo en los pa\u00edses en desarrollo.<\/p>\n<p><strong>Ciencia, tecnolog\u00eda, innovaci\u00f3n y desarrollo de capacidades<\/strong><\/p>\n<p><strong>Desarrollo de capacidades<\/strong><\/p>\n<p>150.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Promovemos la construcci\u00f3n de capacidades como un enfoque multi-fase que atiende la capacidad de las m\u00faltiples contrapartes y participantes en todos los niveles de la gobernanza que combine la capacidad individual e institucional para formular, implementar, administrar y establecer pol\u00edticas p\u00fablicas orientadas hacia una urbanizaci\u00f3n sostenible. Nos comprometemos a fortalecer las capacidades de los gobiernos locales, nacionales y regionales, las autoridades internacionales, las asociaciones gubernamentales locales, as\u00ed como las instituciones acad\u00e9micas y de investigaci\u00f3n con el fin de facilitarles un compromiso activo y contribuir a la implementaci\u00f3n del Plan de Quito para la Implementaci\u00f3n de la Nueva Agenda Urbana.<\/p>\n<p>151.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Aparte de fortalecer las competencias individuales relacionadas con el suministro de servicios sectoriales y planeaci\u00f3n de tareas, se tienen que mejorar las habilidades de gesti\u00f3n para dise\u00f1ar procesos organizacionales e institucionales de gobernanza y para involucrar a m\u00faltiples participantes en la toma de decisiones p\u00fablicas.<\/p>\n<p>152. Vamos a implementar las inversiones de los gobiernos nacionales y sub-nacionales en la mejora de los recursos t\u00e9cnicos y humanos necesarios para una planeaci\u00f3n y gesti\u00f3n urbana eficaz, y mantener sistemas efectivos de impuestos locales, seg\u00fan corresponda. Las actividades de sensibilizaci\u00f3n y programas de desarrollo de capacidades deber\u00edan ponerse en marcha para promover el cambio de un sistema financiero local (principalmente basados \u200b\u200ben ayudas y subvenciones del gobierno nacional) a un sistema basado en una combinaci\u00f3n de financiamiento mixto. El desempe\u00f1o basado en subvenciones e incentivos \u200b\u200bpara cambiar las conductas y la cultura de la gesti\u00f3n se aplicar\u00e1.<\/p>\n<p>153. Vamos a implementar programas para aumentar el conocimiento y la capacidad en el uso herramientas de ingresos y financiamiento basados en la tierra legal, as\u00ed como el funcionamiento del mercado de bienes ra\u00edces. Las o los formuladores de pol\u00edticas p\u00fablicas se les informar\u00e1 sobre los fundamentos jur\u00eddicos y econ\u00f3micos de la recuperaci\u00f3n de plusval\u00edas, y ser\u00e1n capacitados los funcionarios p\u00fablicos locales para determinar y capturar incrementos del valor del suelo.<\/p>\n<p>154. Vamos a fortalecer la cooperaci\u00f3n entre los gobiernos locales y la sociedad civil para cumplir con los programas de desarrollo de capacidades por medio de aprendizaje entre pares, asociaciones por materia espec\u00edfica, y la acci\u00f3n colaborativa tales como la cooperaci\u00f3n intermunicipal, incluido el establecimiento de redes profesionales y otros mecanismos de interfaz de la pol\u00edtica, y se aplicaci\u00f3n de formatos de aprendizaje entre pares basado en el intercambio de experiencias y formatos de di\u00e1logo para consejo colegiado.<\/p>\n<p>155. Vamos a implementar programas de capacitaci\u00f3n e iniciativas de gobierno que deben estar orientadas espec\u00edficamente hacia el fortalecimiento de las capacidades y habilidades de las personas en situaci\u00f3n de vulnerabilidad que les permitan superar las causas de su vulnerabilidad y exclusi\u00f3n. Estas iniciativas deben estar orientadas a mejorar la capacidad de los l\u00edderes de la comunidad, con especial atenci\u00f3n a la participaci\u00f3n efectiva de las mujeres en la toma de decisiones para el desarrollo urbano.<\/p>\n<p>156. Las asociaciones del gobierno local necesitan ser reconocidas como un elemento de los proveedores de desarrollo de capacidades e instrumentos importantes para el intercambio de conocimientos. Las instituciones p\u00fablicas deben participar en el di\u00e1logo y apoyar enfoques de asociaci\u00f3n para la colaboraci\u00f3n.<\/p>\n<p>157. Vamos a implementar programas de desarrollo de capacidades para ayudar a los gobiernos locales a alcanzar los objetivos y establecer las bases, en su caso, de la supervisi\u00f3n transparente e independiente \/ monitoreo de los procesos para revisar el desempe\u00f1o y el cumplimiento local y municipal, con un enfoque en la mejora y la digitalizaci\u00f3n del proceso contable y registros.<\/p>\n<p>Tecnolog\u00eda e Innovaci\u00f3n<\/p>\n<p>158. Vamos a implementar el uso apropiado de tecnolog\u00edas nuevas y existentes para mejorar la gesti\u00f3n de la ciudad, as\u00ed como la rendici\u00f3n de cuentas y transparencia, teniendo en cuenta la protecci\u00f3n de los bienes p\u00fablicos y de las limitaciones espec\u00edficas en cuanto al acceso a la informaci\u00f3n digital y las costumbres locales.<\/p>\n<p>159. Vamos a implementar programas de desarrollo de capacidades con el fin de hacer la informaci\u00f3n y las comunicaciones accesibles a los ciudadanos, para que puedan desarrollar y ejercer la responsabilidad ciudadana, la ampliaci\u00f3n de la participaci\u00f3n y el fomento de la gobernabilidad responsable. Plataformas en l\u00ednea pueden ser desarrolladas para mejorar el acceso a los servicios urbanos.<\/p>\n<p>160. Asegurar el \u00e9xito del desarrollo y aplicaci\u00f3n de la era de la gobernabilidad digital centrada en el ciudadano que se nutre continuamente en innovaciones tecnol\u00f3gicas. Esto requerir\u00e1 una fuerte voluntad pol\u00edtica, liderazgo colaborativo y nuevos marcos institucionales \u00abincluyendo una pol\u00edtica nacional sobre las TIC y la estrategia de gobierno electr\u00f3nico, as\u00ed como el fortalecimiento de las instituciones y la construcci\u00f3n de las capacidades de los servidores p\u00fablicos.<\/p>\n<p>Recopilaci\u00f3n y an\u00e1lisis de datos<\/p>\n<p>161. El buen gobierno se basa en la evidencia y se construye con base en conocimiento compartido utilizando tanto datos globales- comparables, como datos desglosados y localmente generados. El papel fundamental que las ciudades pueden desempe\u00f1ar en la recolecci\u00f3n de datos, monitoreo y presentaci\u00f3n de informes sobre los progresos realizados a nivel local en materia de desarrollo sostenible tambi\u00e9n debe ser reconocido, y las capacidades correspondientes construidas.<\/p>\n<p>162. La recopilaci\u00f3n de datos e indicadores son esenciales en los \u00e1mbitos internacional, nacional y local para vigilar el progreso logrado y para tomar decisiones para ajustar las estrategias de implementaci\u00f3n. Los datos generados deben ser transparentes, de libre acceso, y desglosados seg\u00fan sea apropiado para capturar las desigualdades y los esfuerzos existentes para promover el desarrollo inclusivo&#8230;<\/p>\n<p>163. Vamos a implementar la creaci\u00f3n, promoci\u00f3n y mejora de las plataformas de datos participativos utilizando herramientas tecnol\u00f3gicas y sociales disponibles para transferir y compartir conocimientos entre los gobiernos nacionales, sub-nacionales y locales y otras partes interesadas, incluidos los agentes no estatales y las personas a mejorar una planeaci\u00f3n urbana eficaz y la gesti\u00f3n, la eficiencia y la transparencia a trav\u00e9s del gobierno digital, los enfoques asistidos por TIC\u00a0 y los datos abiertos.<\/p>\n<p>C. SEGUIMIENTO Y REVISI\u00d3N<\/p>\n<p>164. Hacemos hincapi\u00e9 en la necesidad urgente de llevar a cabo el seguimiento y la revisi\u00f3n de esta Nueva Agenda Urbana con el fin de asegurar su aplicaci\u00f3n efectiva e impacto progresivo.<\/p>\n<p>165. Reconocemos que la aplicaci\u00f3n, as\u00ed como el seguimiento y la revisi\u00f3n de la Nueva Agenda Urbana, debe ser un proceso continuo en el plano mundial, regional, nacional, sub-nacional y local, destinado a crear y reforzar las asociaciones entre todas las partes interesadas, fomentando los intercambios y las pruebas de soluciones urbanas y el aprendizaje mutuo, y el apoyo a la responsabilidad mutua en todos los niveles y por todos los actores. El seguimiento y la revisi\u00f3n deben reconocer y fortalecer las plataformas y procesos existentes, evitar la duplicaci\u00f3n y responder a las circunstancias, las capacidades, necesidades y prioridades locales y nacionales. Debe ser inclusivo, abierto para todas las personas, participativo y transparente, apoyando el proceso de informaci\u00f3n de todos los actores relevantes.<\/p>\n<p>166. Hacemos hincapi\u00e9 en la necesidad de un seguimiento y revisi\u00f3n peri\u00f3dica, eficaz, incluyente, transparente del marco de la Nueva Agenda Urbana, en los planos mundial, regional, nacional, subnacional y local, alimentando y siendo coherente con el seguimiento y revisi\u00f3n de la Agenda del 2030 para realizar un seguimiento de su progreso y para apoyar su aplicaci\u00f3n efectiva. Esto tambi\u00e9n se refiere a los vectores y las condiciones que lo permitan, tales como las pol\u00edticas nacionales urbanas, el desarrollo de capacidades, y los sistemas de financiaci\u00f3n municipal y marcos jur\u00eddicos eficaces. La revisi\u00f3n debe prever la complementariedad de los indicadores de los Objetivos de Desarrollo Sostenible pertinentes, e identificar campos de observaci\u00f3n para informar sobre los progresos realizados por las ciudades.<\/p>\n<p>167. Reconocemos la pericia del Programa de Asentamientos Humanos de las Naciones Unidas (ONU-H\u00e1bitat), y reafirmamos su mandato actual y el papel de liderazgo en la coordinaci\u00f3n del Sistema de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarrollo urbano, el apoyo a los gobiernos a todos los niveles para formular e implementar pol\u00edticas para el desarrollo urbano sostenible para alcanzar los objetivos de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible y la Nueva Agenda Urbana. Invitamos a la Asamblea General para fortalecer la ONU-H\u00e1bitat y confiarle la responsabilidad de coordinar el proceso de seguimiento y revisi\u00f3n, e informar sobre la aplicaci\u00f3n de la Nueva Agenda Urbana. Hacemos hincapi\u00e9 en la necesidad de fortalecer la coordinaci\u00f3n de todo el sistema de la ONU y la coherencia en el \u00e1rea de la urbanizaci\u00f3n sostenible.<\/p>\n<p>168. Se solicita a ONU-H\u00e1bitat, en la coordinaci\u00f3n del sistema de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarrollo urbano, para preparar un informe peri\u00f3dico sobre la aplicaci\u00f3n de la Nueva Agenda Urbana con el fin de proporcionar un an\u00e1lisis cualitativo y cuantitativo de los progresos realizados. El proceso de preparaci\u00f3n de informes deben incorporar los puntos de vista de los gobiernos nacionales y locales, as\u00ed como del Sistema de las Naciones Unidas, incluidas las comisiones regionales, contrapartes representantes de organizaciones multilaterales, la sociedad civil, el sector privado, las comunidades y otros grupos y actores no estatales. Recomendamos, en la medida en que sea posible, para hacer uso de las plataformas existentes para la discusi\u00f3n incluyente y participativa y el intercambio de puntos de vista, tales como el Foro Urbano Mundial, conforme a lo dispuesto en la Resoluci\u00f3n 56\/206 de la Asamblea General y reconocido por la Resoluci\u00f3n 70\/210 de la Asamblea General, como la arena global m\u00e1s importante para la interacci\u00f3n entre los responsables pol\u00edticos, l\u00edderes gubernamentales locales, los interesados \u200b\u200bno gubernamentales y expertos y profesionales en el campo de los asentamientos humanos.<\/p>\n<p>169. Hacemos hincapi\u00e9 en la necesidad de continuar fortaleciendo el di\u00e1logo internacional con los gobiernos locales y sub-nacionales como actores clave en la aplicaci\u00f3n del Nueva Agenda Urbana y la dimensi\u00f3n urbana de los Objetivos de Desarrollo Sostenible, mediante la convocatoria a trav\u00e9s de sus asociaciones y mecanismos apropiados tales como el Comit\u00e9 Asesor de las Naciones Unidas sobre Autoridades locales (UNACLA). Llamamos a los gobiernos locales para desarrollar mecanismos aplicables para el seguimiento y revisi\u00f3n de los logros de la Nueva Agenda Urbana en el \u00e1mbito local.<\/p>\n<p>170. Reafirmamos la necesidad de fortalecer los esfuerzos de movilizaci\u00f3n a trav\u00e9s de asociaciones, la promoci\u00f3n, y actividades de sensibilizaci\u00f3n a trav\u00e9s de las iniciativas existentes, tales como el D\u00eda Mundial del H\u00e1bitat y el D\u00eda Mundial de las Ciudades, as\u00ed como para establecer iniciativas para movilizar a la sociedad, los ciudadanos y las partes interesadas acerca de la Nueva Agenda Urbana, tal como el Decenio de las Naciones Unidas sobre la Urbanizaci\u00f3n Sostenible.<\/p>\n<p>171. Tambi\u00e9n hacemos hincapi\u00e9 en la necesidad de ONU-H\u00e1bitat y otras contrapartes relevantes para generar con base en la evidencia y una gu\u00eda pr\u00e1ctica la aplicaci\u00f3n de la Nueva Agenda Urbana y la dimensi\u00f3n urbana de los Objetivos de Desarrollo Sostenible, en estrecha colaboraci\u00f3n con los Estados miembros y a trav\u00e9s de la movilizaci\u00f3n de expertos, incluida la Asamblea General de Asociados para el H\u00e1bitat III, y bas\u00e1ndose en el legado de los documentos de emisi\u00f3n y unidades de Pol\u00edtica del proceso preparatorio de H\u00e1bitat III, para consolidar los v\u00ednculos con los conocimientos existentes y plataformas de soluciones urbanas relevantes para la Nueva Agenda urbana. En este sentido, la creaci\u00f3n de un Panel internacional sobre Urbanizaci\u00f3n Sostenible de m\u00faltiples contrapartes interesadas, \u00a0coordinada por ONU-H\u00e1bitat en colaboraci\u00f3n con el resto del Sistema de las Naciones Unidas, podr\u00eda ser considerado.<\/p>\n<p>172. Reafirmamos los resultados de H\u00e1bitat I y II &#8211; aprobadas en las resoluciones 31\/109, 32\/16, 251\/177 y 56\/205, 56\/206, 67\/216, 68\/239 y 69 \/ de la Asamblea General 226, y el recordatorio de la Resoluci\u00f3n 70\/210, as\u00ed como la Declaraci\u00f3n de Abuja de la Reuni\u00f3n Regional de H\u00e1bitat III para \u00c1frica y la Declaraci\u00f3n de Toluca de la Reuni\u00f3n Regional de H\u00e1bitat III para Am\u00e9rica Latina y el Caribe, y hacemos un llamado para lograr un resultado de H\u00e1bitat III para el fortalecimiento de ONU-H\u00e1bitat en la aplicaci\u00f3n de la Nueva Agenda Urbana &#8211; as\u00ed como el componente urbano y de los asentamientos humanos de la Agenda 2030 para el desarrollo sostenible &#8211; y reiteramos la importancia de la ubicaci\u00f3n de la Sede en Nairobi de ONU-H\u00e1bitat, al considerar las siguientes medidas:<\/p>\n<p>\u2022 Establecimiento de la composici\u00f3n universal en su Consejo de Administraci\u00f3n para darle m\u00e1s autoridad y legitimidad en la toma de decisiones;<\/p>\n<p>\u2022 Asegurar los recursos financieros suficientes, estables y predecibles, tanto del presupuesto regular y no regular de las Naciones Unidas;<\/p>\n<p>\u2022 La mejora de la capacidad de la organizaci\u00f3n para proporcionar el desarrollo de la capacidad de los pa\u00edses en desarrollo en el dise\u00f1o, la planificaci\u00f3n y la ejecuci\u00f3n y la gesti\u00f3n sostenible de los asentamientos humanos urbanos y otros;<\/p>\n<p>\u2022 Habilitar a ONU-H\u00e1bitat como la instituci\u00f3n de la ONU que busca movilizar y comprometer a todos los actores en el programa de urbanizaci\u00f3n sostenible y la gobernanza urbana, as\u00ed como el sistema de la ONU en la implementaci\u00f3n de los mandatos sobre la urbanizaci\u00f3n y los asentamientos humanos<\/p>\n<p>173. Hacemos un llamado a las organizaciones multilaterales internacionales y regionales, instituciones financieras, y socios de desarrollo que participan en el desarrollo urbano para mejorar la coordinaci\u00f3n de sus estrategias y aplicar un enfoque integral de la urbanizaci\u00f3n sostenible.<\/p>\n<p>174. Llamamos a las instituciones financieras internacionales y regionales y los bancos de desarrollo para incorporar e integrar las recomendaciones de la Nueva Agenda Urbana en sus estrategias de desarrollo urbano, especialmente en la prestaci\u00f3n de apoyo financiero y pr\u00e9stamos para el desarrollo urbano integral para los pa\u00edses en desarrollo.<\/p>\n<p>175. Tambi\u00e9n exhortamos a todos a venir juntos para trabajar en conjunto, mejorar la coordinaci\u00f3n y la cooperaci\u00f3n y la garant\u00eda de que la Nueva Agenda Urbana juega su papel transformador en un mundo cada vez m\u00e1s urbanizado, la erradicaci\u00f3n de la pobreza y el logro \u00a0del desarrollo sostenible.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">[1]<\/a> Agradecemos la traducci\u00f3n a Mar\u00eda Luisa Cabral Bowling, Cecilia Castro Garc\u00eda, Emerson Augusto Lozada Delgado, y Magdalena Garc\u00eda Hern\u00e1ndez, integrantes de MIRA.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"featured_media":0,"template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","cybocfi_hide_featured_image":""},"categories":[],"themes":[],"agendas_globales":[258],"class_list":["post-52852","news","type-news","status-publish","hentry","agendas_globales-habitat-iii-es"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.4 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Borrador Cero De La Nueva Agenda Urbana - Right to the city<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.right2city.org\/es\/news\/zero-draft-of-the-new-agenda-urbana\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Borrador Cero De La Nueva Agenda Urbana - Right to the city\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"H\u00c1BITAT III BORRADOR CERO DE LA NUEVA AGENDA URBANA 06 de mayo de el a\u00f1o 2016 (Este documento no ha sido corregido) LA NUEVA AGENDA URBANA Pre\u00e1mbulo Por primera vez en la historia, m\u00e1s de la mitad de la humanidad vive en zonas urbanas. En 2050, esta proporci\u00f3n alcanzar\u00e1 casi el 70%, haciendo de la [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.right2city.org\/es\/news\/zero-draft-of-the-new-agenda-urbana\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Right to the city\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.right2city.org\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/4.png\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"87 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.right2city.org\\\/es\\\/news\\\/zero-draft-of-the-new-agenda-urbana\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.right2city.org\\\/es\\\/news\\\/zero-draft-of-the-new-agenda-urbana\\\/\",\"name\":\"Borrador Cero De La Nueva Agenda Urbana - Right to the city\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.right2city.org\\\/es\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.right2city.org\\\/es\\\/news\\\/zero-draft-of-the-new-agenda-urbana\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.right2city.org\\\/es\\\/news\\\/zero-draft-of-the-new-agenda-urbana\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.right2city.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/01\\\/4.png\",\"datePublished\":\"2016-05-11T19:22:27+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.right2city.org\\\/es\\\/news\\\/zero-draft-of-the-new-agenda-urbana\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.right2city.org\\\/es\\\/news\\\/zero-draft-of-the-new-agenda-urbana\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.right2city.org\\\/es\\\/news\\\/zero-draft-of-the-new-agenda-urbana\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.right2city.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/01\\\/4.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.right2city.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/01\\\/4.png\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.right2city.org\\\/es\\\/news\\\/zero-draft-of-the-new-agenda-urbana\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.right2city.org\\\/es\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Noticias\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.right2city.org\\\/es\\\/news\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Borrador Cero De La Nueva Agenda Urbana\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.right2city.org\\\/es\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.right2city.org\\\/es\\\/\",\"name\":\"Right to the city\",\"description\":\"Global Platform for the Right to the City\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.right2city.org\\\/es\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Borrador Cero De La Nueva Agenda Urbana - Right to the city","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.right2city.org\/es\/news\/zero-draft-of-the-new-agenda-urbana\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Borrador Cero De La Nueva Agenda Urbana - Right to the city","og_description":"H\u00c1BITAT III BORRADOR CERO DE LA NUEVA AGENDA URBANA 06 de mayo de el a\u00f1o 2016 (Este documento no ha sido corregido) LA NUEVA AGENDA URBANA Pre\u00e1mbulo Por primera vez en la historia, m\u00e1s de la mitad de la humanidad vive en zonas urbanas. En 2050, esta proporci\u00f3n alcanzar\u00e1 casi el 70%, haciendo de la [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.right2city.org\/es\/news\/zero-draft-of-the-new-agenda-urbana\/","og_site_name":"Right to the city","og_image":[{"url":"https:\/\/www.right2city.org\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/4.png","type":"","width":"","height":""}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Tiempo de lectura":"87 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.right2city.org\/es\/news\/zero-draft-of-the-new-agenda-urbana\/","url":"https:\/\/www.right2city.org\/es\/news\/zero-draft-of-the-new-agenda-urbana\/","name":"Borrador Cero De La Nueva Agenda Urbana - Right to the city","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.right2city.org\/es\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.right2city.org\/es\/news\/zero-draft-of-the-new-agenda-urbana\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.right2city.org\/es\/news\/zero-draft-of-the-new-agenda-urbana\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.right2city.org\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/4.png","datePublished":"2016-05-11T19:22:27+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.right2city.org\/es\/news\/zero-draft-of-the-new-agenda-urbana\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.right2city.org\/es\/news\/zero-draft-of-the-new-agenda-urbana\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.right2city.org\/es\/news\/zero-draft-of-the-new-agenda-urbana\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.right2city.org\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/4.png","contentUrl":"https:\/\/www.right2city.org\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/4.png"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.right2city.org\/es\/news\/zero-draft-of-the-new-agenda-urbana\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.right2city.org\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Noticias","item":"https:\/\/www.right2city.org\/es\/news\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Borrador Cero De La Nueva Agenda Urbana"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.right2city.org\/es\/#website","url":"https:\/\/www.right2city.org\/es\/","name":"Right to the city","description":"Global Platform for the Right to the City","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.right2city.org\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.right2city.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/news\/52852","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.right2city.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/news"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.right2city.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/news"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.right2city.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=52852"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.right2city.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=52852"},{"taxonomy":"themes","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.right2city.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/themes?post=52852"},{"taxonomy":"agendas_globales","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.right2city.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/agendas_globales?post=52852"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}