بيان بشأن حقوق المرأة في المدينة

  1. مدينة من شأنها أن تتبنى كافة الإجراءات اللازمة ومن بينها ̶  القوانين، التخطيط الحضري، أو الاجراءات الاقتصادية والاجتماعية بشكل عام  ̶  لمناهضة كافة أشكال التمييز العنصري ضد المرأة والفتيات؛ واتخاذ كافة الإجراءات اللازمة لضمان تمتعهم الكامل بالتنمية؛ وضمان مساواتهم في ممارسة وإدراك حقوقهم، خاصة النساء اللاتي تعيش في فقر مدقع، أو المنحدرة من أصول إفريقية، أو اللواتي من الشعوب الأصلية، أو من النازحات، أو من المهاجرات، أو من الميستيزو (المخلطين)، أو من مجتمع المثليين أو الميم، أو النساء والفتيات من ذوي الإعاقة، وغيرهم.
  2. مدينة من شانها أن تكفل للمرأة المساواة في المشاركة السياسية الكاملة والفعالة، وتكافؤ الفرص في القيادة على كافة مستويات صنع القرارات السياسية، والاجتماعية، والثقافية، والاقتصادية، وفي جميع مناحي الحياة العامة، إلى جانب إعلاء صوت المرأة وخلق فضاءات عامة وموارد لتنفيذ لأجنداتهم.
  3. مدينة خالية من العنف ̶  سواء الجسدي أو النفسي، أو اللفظي، أو المادي، أو الرمزي  ̶  الموجه ضد النساء في الميادين العامة والخاصة، لضمان الاستغلال والتمتع الآمن بالحيز العام، والسلع المشتركة، وكذلك ضمان حرية التنقل. مدينة لا يشكل فيها الخوف حداً لحرياتهم. مدينة تضمن حق المرأة في أن تقرر بحرية ما تفعله بجسدها.
  4. مدينةُ تكفل الحماية للنساء، ومن بينهم، اللاجئات، في أوقات الحروب والاحتلال، والنزاعات. في وقت أصبح فيه النزعات المسلحة والتهجير بشكل متزايد من الظواهر الحضرية، مما يتوجب إيلاء اهتمام خاص لتلك التهديدات، والاستضعاف، والاحتياجات التي تواجها النساء في تلك الأوضاع بصفة خاصة. فهي مسئولية المجتمع الدولي للتصدي في معالجة الأسباب الجذرية لتلك الصراعات التي تضر بشكل جسيم المجتمعات المستضعفة، ومن بينها النساء.
  5. مدينة من شأنها أن تضمن التحقيق الكامل للحق في السكن الملائم، والحيازة الآمنة والمستقرة للنساء، وحقوق الإرث، والوصول إلى مياه الشرب، والصرف الصحي والنظافة الصحية، وخاصة النساء اللواتي يحملن المسئولية وحدهن عن رعاية الأطفال و الأسرة.
  6. مدينة من شأنها أن تعترف، وتُقييم، وتُعيد توزيع العمل الذي ينطوى على رعاية الأشخاص المعالين والرعاية المجتمعية والذي تضطلع به النساء في المقام الأول. فتلك المهام وإن كانت وُضعت بشكل رئيسي بواسطة النساء، إلا أنها ينبغي أن تكون مسئولية مجتمعية وعامة، لكي تم تطويرها بطريقة عادلة من قبل الجميع، وأن يتم تضمينها في السياسات العامة وميزانيتها.
  7. مدينة من شأنها أن تكفل الوصول العادل والميسور للسلع، والخدمات العامة، و الفرص التي توفرها المدن، والتي تدرج إحتياجات المرأة، مع إيلاء اهتمام خاص، برعاية الأطفال، وكبار السن، وذوي الإعاقة المعالين مثل، توفير خدمات رعاية الأطفال، والغذاء والتغذية، والخدمات الصحية، ونوعية المواصلات العامة التي تراعي احتياجات المرأة المتنقلة، وإضاءة عامة كافية، ومرافق صحية لائقة وعملية، وأماكن عمل وبنية تحتية لائقة للعمال غير الرسميين و غالبيتهم من النساء، إضافة إلى توفير فرص ثقافية للنساء، ولاسيما الشابات.
  8. مدينة تعمل على تعزيز الاستقلال الاقتصادي للمرأة، وتكفل المساواة في العمالة، والكرامة والمساواة في الأجور للجميع وفي ظل ظروف متساوية، والاعتراف بعمل المرأة غير الرسمي، وهو مصدر هاماً للدخل في المدن. مدينة قادرة على تغيير علاقات القوة بين كل من النساء والرجال، والأسر، وبين السوق والدولة، وتحويل المدينة لتتوافق مع الاحتياجات الجماعية للنساء.
  9. مدينة توفر للمرأة صوت فعال وهام في عملية التخطيط، والتصميم، والانتاج، والاستغلال، والاستخدام للحيز العام. حيث يتم وضع عمليات التخطيط الحضري، الإحتياجات، والاستخدامات، والرغبات المتنوعة للناس في صميم جدول الأعمال، دون إغفال النساء وغيرها من الهويات.
  10. مدينة تأخذ في حسبانها التنوع النسائي، وفقاً لأعمارهم المختلفة، وقدراتهم الجسدية، وأصلهم، وجنسياتهم، وعرقهم، ودياناتهم، وعرقهم، وأوضاعهم الاقتصادية، وتوجهاتهم الجنسية، والسياسية. مدينة تحترم الروابط والهويات المشتركة، وتعزز العلاقات الاجتماعية، والتبادل الثقافي، دون تميز ضد المرأة بسبب التقاليد أو الأعراف والممارسات الاجتماعية.
  11. مدينة تعمل على تعزيز المساواة بين الجنسين، في الحصول على الإئتمان والوصول إلى الأسواق؛ وفي الدفاع عن البيئة والحياة. مدينة قادرة على إنهاء عدم المساواة الاجتماعية والاقتصادية والجنسانية بين المناطق الريفية والحضرية؛ وتُقدِر أنماط الزراعة الفلاحية في الانتاج والزراعة الحضرية، في وسط الحياة الحضرية. مدينة تعترف بالرابط الهام بين المناطق الريفية والحضرية.

GPR2C Gender Working Group, Huairou Commission, member networks and grassroots organizations.

* Download the manifesto in English, Español, Français, Portugues, Türk and العربية

* Watch the video: How can we make the Right to the City a reality for women?

Signatory Organizations:

Action Aid- Brazil

AGGI Advisor Group for Gender Inclusion UN Habitat

Articulacion Feminista Marcosur

AVP Asociacion Vivienda Popular Colombia

Centro de la Mujer Peruana Flora Tristán

CISCSA Centro de Intercambios y Servicios Cono Sur Argentina

Cities Alliance

Colectiva Feminista, Rep El Salvador

Collectiu Punt 6

Corporacion SUR Chile

GAP Mujeres / Women

Gender HUB UNI UN Habitat

Flora Tristan Lima, Peru

Fundacion Guatemala

Habitar Argentina

Habitat International Coalition (HIC)

Huairou Comission

International Alliance of Inhabitants (IAI)

Madre Tierra Argentina

Polis Institute

Red Mujer y Hábitat

RIPESS

Safetipin India

SOS Corpo

SUR Corporación

União Nacional por Moradia Popular

Women in Cities International (WICI)

Women in Informal Employment: Globalizing & Organizing (WIEGO)